Linki do ciekawych stron

Tłumaczenie dokumentacji GM8

Jak wiecie, zabraliśmy się za przetłumaczenie dokumentacji do GM8, aby przed jego premierą (tej zimy) przygotować dla was pierwszą w pełni spolszczoną instrukcję do tego programu. Niestety, zapał w redakcji ostygł i przyszedł moment na skorzystanie z waszej pomocy w tłumaczeniu (mamy 50%). Więcej informacji w rozwinięciu.

Do pomocy w tłumaczeniu mogą zgłaszać się osoby, które:

- ukończyły 15 lat
- są użytkownikami GMC co najmniej 1 rok
- posiadają co najmniej 1 przetłumaczony artykuł w obecnej dokumentacji (dotyczy również artykułów dostępnych w historii edycji)
- posiadają max. 20% ostrzeżeń
- dobrze znają angielski
- w ostatnim czasie nie zadawały na forum banalnych pytań i dość dobrze znają Game Makera (rozumieją angielską dokumentację).

Osoby chętne proszę o zgłaszanie się poprzez PW do mnie ( tutaj ).

Zaznaczam, że osoby piszące dla żartu, dostaną ostrzeżenie lub blokadę konta na kilka dni, więc nie piszemy dla jaj!

Komentarze (łącznie 42, wyświetlam 31 - 45):
Tiger (Pią., 30 Paź. 09, 07:54)
#31

No i to, że chyba by chciał przetłumaczyć :D

Muuuuczek567 (Pon., 02 Lis. 09, 09:24)
#32

Niech to, trzeba mieć powyżej 15 lat... Szkoda.

Woock (Pon., 02 Lis. 09, 15:04)
#33

Zdałem FCE w 6. klasie podstawówki i zapewniam, że posiadanie tegoż certyfikatu nie gwarantuje znajomości języka wystarczającej do tłumaczenia specjalistycznych tekstów.

S
Svkpowa (Pon., 02 Lis. 09, 16:17)
#34

a ja mam 8 lat moge tumaczyc////

P
PsichiX (Pon., 02 Lis. 09, 16:18)
#35

dorośnij

S
Svkpowa (Pon., 02 Lis. 09, 16:27)
#36

PsichiX, just irony.

P
PsichiX (Pon., 02 Lis. 09, 16:28)
#37

Svkpowa, not irony.

S
Svkpowa (Pon., 02 Lis. 09, 16:31)
#38

Jaki svkp~, ja jestem wielki Pan Kasasto! Jak śmiałeś zhańmbić moje imię?

P
PsichiX (Pon., 02 Lis. 09, 16:38)
#39

whateva, jeden wór.

S
Svkpowa (Pon., 02 Lis. 09, 16:50)
#40

Edytowałeś mojego komenta? Nunu. :) Dobra, koniec offtopa. Nie mam tych 51 lat, żeby móc tłumić dokumentację... Więc odpadam. Chrump.

P
PsichiX (Pon., 02 Lis. 09, 16:56)
#41

tia, nie mam co robić tylko pastwić się nad tym co piszesz - nie, nie edytowałem, ale olać to. btw. sprawdź w słowniku co znaczy 'tłumić'.

p
pablo1517 (Pon., 09 Lis. 09, 16:32)
#42

Ja tutaj zagladam raz na miesiąc, jak już to komuś pomagam a od roku mam te 30% warnow...

Najnowsze wersje GameMakera:

Stabilna
2024.14.4.222 • 2024.14.4.268
wydana 90 dni temu
LTS
2026.0.0.16 • 2022.0.3.99
wydana 36 dni temu
Beta
2026.100.0.1083 •
2026.100.0.1046
 0.20.0

wydana  wczoraj
= IDE, = Runtime, = GMRT
Użytkownicy online
1 użytkownik aktywny:
gości: 1,
(~ostatnie 15 minut)
Discord
47 użytkowników online na discordzie:
🧁Cupcake🧁, Nikas, LeD, Nitro Slav, Carl-bot, Sporek, GibkiKaktus, Cosplyfanka, Wielki Druid, TobiasM (Morgo), Destiny, GMRussell, Tidżi, fervi, 𝕳𝖚𝖌𝖔 𝕲𝖔𝖓𝖝𝖆𝖑𝖊𝖝, Radek Ignatów, PhysX ᴺⱽᴵᴰᴵᴬ, r..., Threef, RogerDodg3r, s..., Moldis, Pako, Murrri, firemark, Jarkozpl, Dyno, 🆅🅸🆃🅾74🅼, szmalu, Korodzik, Morro, Kandif, Skovv, Danieo, bagno, antek, Arrekin, Mtax, Voytec, szynka, GreenClover, c..., Cebul, h..., Shockah, Nero, exigo
Shoutbox
Wojo (21:21, 28.06.26)
na ten moment czerwiec prezentuje się dość przyzwoicie jesli chodzi o ilosc wpisow w shoutboxie bo aż trzy! a taki styczeń zero :0
gnysek (15:06, 10.06.26)
oraz pokój na świecie
Kuzyn (17:16, 08.06.26)
i urlop
gnysek (11:13, 05.05.26)
czekamy na GMRT
Wojo (14:53, 04.05.26)
Co tak cicho?
gnysek (11:01, 30.04.26)
Grill panie, grill.
Wojo (14:18, 29.04.26)
Jak planujecie spędzić najbliższą majówkę?
Wojo (13:15, 13.03.26)
Ja zainstalowałem sobie Linux mint na swoim laptopie :)
Wojo (10:21, 12.02.26)
Tak, po zmianach gmclan przeżywa drugą młodość. Najnowsze trendy wskazują, że ten rok będzie rokiem Linuxa, rokiem odejścia od Facebooka i rokiem odejścia od discorda na rzecz forów internetowych B)
K
Kamilek (21:57, 08.12.25)
Ale klimat tu znowu wrócić! :-D
Starsze wpisy znajdziesz w Archiwum.
Ankieta
Ile zarobiłeś do tej pory na grach stworzonych w GM?