ࡱ> AC:;<=>?@[Rbjbj 4ΐΐM,,oooooL$ccccc>>>$&G)B o>>>>>oocc$^^^>ococ^>^^^c~N^$0$^)^)^)o^0>>^>>>>>^>>>$>>>>)>>>>>>>>>, 5: # game/scenario.rpy:457 translate polish day1_e9644438: # " 3;070 C40@8; O@:89 4=52=>9 A25B." "Bright daylight struck my eyes." # game/scenario.rpy:458 translate polish day1_8e82fc0a: # "!=0G0;0 O =5 >1@0B8; =0 MB> 2=8<0=8O, B0: :0: 5IQ =5 4> :>=F0 ?@>A=C;AO." "At first I didn't pay attention, as I wasn't fully awake yet." # game/scenario.rpy:459 translate polish day1_44c308e2: # ">38 A0<8 ?>=5A;8 <5=O : 425@8." "On their own, my legs carried me towards the door." # game/scenario.rpy:460 translate polish day1_ccc28a84: # me "'Q@B, ?>E>65, ?@>A?0; >AB0=>2:C!" me "Damn, looks like I fell asleep and missed my stop...!" # game/scenario.rpy:461 translate polish day1_aee379b4: # "> 425@8 =5 1K;>& " "But there was no door& " # game/scenario.rpy:462 translate polish day1_d42615e7: # "/ >3;O45; 02B>1CA 8 ?>=O;, GB> MB> =5 ?@82KG=K9 <=5 ?>B@Q?0==K9, 28402H89 284K 0, 0 A0<K9 =0AB>OI89 :0@CA!" "I looked around the bus and realised that it wasn't a good old worn-out LiAZ, instead the bus was an Icarus model, a new one!" # game/scenario.rpy:463 translate polish day1_03cecdb6: # "5=O A:>20; C60A." "I froze in shock." # game/scenario.rpy:464 translate polish day1_3665cd10: # th "0:?..{w} 'B>?..{w} / C<5@?.." th "How...?{w} What...?{w} Am I dead...?" # game/scenario.rpy:465 translate polish day1_2df08a3e: # th "5=O ?>E8B8;8?" th "Have I been kidnapped?" # game/scenario.rpy:466 translate polish day1_a23b7265: # th "5B, B>G=> C<5@..." th "No, I must be dead..." # game/scenario.rpy:471 translate polish day1_a2eb760d: # "/ ;8E>@04>G=> >IC?0; A2>Q B5;>, =5A:>;L:> @07 1>;L=> C40@8; ;04>=O<8 ?> I5:0<, A8;L=> ?@8;>68;AO ;1>< > A?8=:C :@5A;0..." "I patted myself down feverishly, slapped myself painfully in the face a few times, banged my forehead on the back of one of the bus seats..." # game/scenario.rpy:472 translate polish day1_892f12f3: # th "/A=>: ;81> O 2AQ 5IQ 682, ;81> =0 B>< A25B5 B>65 GC2AB2C5HL 1>;L." th "It's clear: either I'm still alive, or you can still feel pain when you're dead." # game/scenario.rpy:473 translate polish day1_b55f45ec: # th "> :0: B0:>5 <>3;> ?@>87>9B8?!" th "But how could this happen?!" # game/scenario.rpy:474 translate polish day1_8b1a1045: # th ">65B 1KBL, O A?0; A;8H:>< 4>;3> 8 <5=O C257;8 2 45?>?" th "Maybe I slept for too long and ended up at the bus depot." # game/scenario.rpy:475 translate polish day1_fa8f47fe: # th " ?>B>< GB>, ?5@5A048;8 =0 4@C3>9 02B>1CA?.." th "And then what, did they put me onto another bus...?" # game/scenario.rpy:483 translate polish day1_05f4c741: # "/ 2KA:>G8; =0 C;8FC 8 >3;O45;AO." "I rushed out and took a look around." # game/scenario.rpy:484 translate polish day1_7fd7201a: # "5745, :C40 =8 3;O=L, 1CH520;0 75;5=L: 2KA>:0O B@020 =0 >1>G8=5 4>@>38, 45@52LO, F25BK& " "Greenery wherever I looked: tall grass on the roadside, trees, flowers..." # game/scenario.rpy:485 translate polish day1_0c35f127: # th "5B>!{w} > :0: 65 B0:?!{w} ">;L:> GB> 1K;0 78<0& " th "Summer!{w} But how?!{w} It was winter just a moment ago..." # game/scenario.rpy:486 translate polish day1_ae3344e7: # "5AB5@?8<> 1>;5;0 3>;>20.{w} 0: 1C4B> 3>B>20O 27>@20BLAO." "My head was aching unbearably.{w} As if it was going to explode." # game/scenario.rpy:487 translate polish day1_2208f558: # ">AB5?5==> O =0G0; 2A?><8=0BL." "Slowly, I began to remember." # game/scenario.rpy:507 translate polish day1_8d858ed9: # ";8==0O 4>@>30, C=>AOI0OAO 240;L, ;5A0, AB5?8, ?>;O, >7Q@0, 2=>2L ;5A0." "A long road running off into the distance; forests, plains, fields, lakes, and forests again." # game/scenario.rpy:508 translate polish day1_786f868f: # th "065BAO, O A?0;, => ?>G5<C B>340 2AQ ?><=N A59G0A?" th "I think I was sleeping; but then how can I remember all of it?" # game/scenario.rpy:509 translate polish day1_2f605107: # " ?>B><& {w} ?@>20;..." "And then& {w} A gap..." # game/scenario.rpy:510 translate polish day1_5fabbbed: # "0:0O-B> 452CH:0 A:;>=8;0AL =04> <=>9." "Some girl leaning over me." # game/scenario.rpy:511 translate polish day1_73437152: # "=0 =56=> =0HQ?BK205B GB>-B> <=5 =0 CE>." "She softly whispered something into my ear." # game/scenario.rpy:515 translate polish day1_c2d5fb61: # ">B>< >?OBL ?@>20;..." "Then a gap again..." # game/scenario.rpy:525 translate polish day1_2e96e275: # " O >G=C;AO 745AL." "And then I woke up here." # game/scenario.rpy:526 translate polish day1_c8d2bde3: # th "B> 65 MB0 AB@0==0O 452CH:0?" th "Who was that strange girl?" # game/scenario.rpy:527 translate polish day1_a1a6b8d6: # th ";8 >=0 <=5 ?@>AB> ?@8A=8;0AL?" th "Or was she just a dream?" # game/scenario.rpy:528 translate polish day1_ebfa0491: # ">G5<C-B> >B 2>A?><8=0=89 > =59 <=5 AB0=>28;>AL E>@>H> 8 A?>:>9=>, 0 87=CB@8 ?>4=8<0;>AL ?@8OB=>5 B5?;>, @0AE>4OI55AO ?> 2A5<C B5;C." "For some reason thinking about her made me feel better and calmed me down a little. I felt warmth all over, coming from the inside." # game/scenario.rpy:529 translate polish day1_fde77cc5: # th ">65B 1KBL, MB> >=0 ?@8257;0 <5=O AN40?" th "Could it be her who brought me here?" # game/scenario.rpy:530 translate polish day1_9bacf66f: # th "">340 =04> 5Q =09B8!" th "Then I need to find her!" # game/scenario.rpy:531 translate polish day1_a35e9118: # th " ;CGH5 2A53> 8A:0BL ?>40;LH5 >BAN40." th " And the best place to look for her is away from here." # game/scenario.rpy:532 translate polish day1_378336bd: # "/ 4Q@=C;AO 2;52>, ?>B>< 2?@02>, ?>B>< >AB0=>28;AO 2 =5@5H8B5;L=>AB8 8 =0:>=5F ?>1560; 2 =0?@02;5=88, >B:C40 ?@54?>;>68B5;L=> ?@85E0; 02B>1CA." " I rushed to the left, then to the right, then stopped, hesitating over where to go. Finally, I ran in the direction from which the bus had probably came." # game/scenario.rpy:536 translate polish day1_a20cefa7: # "..." "..." # game/scenario.rpy:546 translate polish day1_a20cefa7_1: # "..." "..." # game/scenario.rpy:547 translate polish day1_723ee7f4: # "$878G5A:85 C?@06=5=8O >A2560NB <>73, <KA;8 ?@>OA=ONBAO, AB0=>28BAO ;53G5 >F5=820BL >:@C60NICN 459AB28B5;L=>ABL." "Physical exercise does refresh one's mind. Thoughts become clearer, and it gets a little easier to evaluate the surrounding reality." # game/scenario.rpy:548 translate polish day1_cb806649: # "?@>G5<, MB> 2AQ A>25@H5==> =5 >1> <=5  O A845; =0 >1>G8=5 4>@>38, E@8?O 8 ?KB0OAL 604=K<8 3;>B:0<8 @0A:0;Q==>3> 2>74CE0 E>BL =5<=>3> CA?>:>8BL >1>66Q==>5 3>@;>." "Not in my case however  I was sitting on the roadside, wheezing and trying to ease my sore throat by gulping breaths of hot air." # game/scenario.rpy:549 translate polish day1_6d244e52: # " ;N1>< A;CG05 ?@>156:0 ?>H;0 <=5 =0 ?>;L7C  AB@0E =0 =5:>B>@>5 2@5<O >BABC?8;." "In any case, the run did its job: the fear withdrew for a while." # game/scenario.rpy:550 translate polish day1_adb77bc9: # th ">65B, O 8 ?@0240 A?;N?.." th "Maybe I really am just dreaming...?" # game/scenario.rpy:551 translate polish day1_93fa4347: # ">, 2A?><=82 A0<>8ABO70=8O 2 02B>1CA5, O BCB 65 >B1@>A8; MBC 845N." "Though recalling my self-harm on the bus, I immediately rejected the idea." # game/scenario.rpy:552 translate polish day1_fae72ec6: # me "/ =5 A?;N 8 =5 C<5@..." me "I am neither dreaming nor dead..." # game/scenario.rpy:553 translate polish day1_36f36703: # "40;L C=>A8;0AL C7:0O 4>@>30 G5@57 ?>;5.{w} "0 A0<0O, 87 <>53> A=0." "A narrow road ran through the field and far into the distance.{w} That exact same road from my dream." # game/scenario.rpy:554 translate polish day1_21bd3c65: # th "025@=>5, O >G5=L 40;5:> >B 4><0." th "I must be very far away from home." # game/scenario.rpy:555 translate polish day1_41a25460: # " 45;> 4065 =5 2 B><, GB> 2G5@0 1K;0 78<0, 0 A59G0A  A0<>5 GB> =8 =0 5ABL ;5B>." "And it's not just that it was winter yesterday and it's summer now." # game/scenario.rpy:556 translate polish day1_fe462b7c: # "5;> 2 >:@C60NI59 ?@8@>45." "It's the whole environment." # game/scenario.rpy:557 translate polish day1_610fd3ae: # th ">=5G=>, ;5B>< >1KG=> B0: 8 5ABL  75;5=> 8 60@:>,  => BCB 2AQ :0:>5-B> =5 B0:>5, :0: 2 @50;L=>9 687=8." th "Of course, summer is usually like this, green and hot- but here everything is not entirely lifelike." # game/scenario.rpy:558 translate polish day1_b66d48e9: # "!;>2=> A>H54H55 A :0@B8= @CAA:8E ?597068AB>2 XIX 25:0." "Everything looks like it was taken from the paintings of Russian landscape artists of the nineteenth century." # game/scenario.rpy:559 translate polish day1_d7a6969b: # ""@020  A;8H:>< C6 A>G=0O, :CABK  =5 B0:85, :0:8<8 4>;6=K 1KBL :CABK  ?KH=K5, A:2>7L =8E =8G53> =5 @073;O45BL, :0: :@>=K 45@52L52, 59-1>3C..." "The grass is just too lush; the bushes are not like what bushes should be, they are so thick that you can't see anything through them, like treetops, honestly..." # game/scenario.rpy:560 translate polish day1_6482df8a: # " C6 A0<8 45@52LO...{w} > ;5A0 1K;> 4>2>;L=> 40;5:>, => :070;>AL, GB> >=8 A><:=C;8 A2>8 AB@>9=K5 @O4K 8 B>;L:> 8 64CB ?@8:070, GB>1K =0G0BL =0ABC?;5=85 =0 ?>;O 8 AB5?8." "And the trees themselves...{w} The forest was quite far away, but the trees looked as if they had closed their ranks and were now just waiting for the order to advance onto the fields and plains." # game/scenario.rpy:561 translate polish day1_46d39e23: # "/ >B4KH0;AO 8 ?>A<>B@5; =0 02B>1CA, ?>GB8 A:@K2H89AO 87 284C." "I caught my breath and looked at the bus, which was now barely visible." # game/scenario.rpy:562 translate polish day1_d0f34e2d: # th "5?;>E> ?@>1560;AO..." th "That was a good run..." # game/scenario.rpy:563 translate polish day1_5a5230cb: # "!B@0E =0:0B8; A =>2>9 A8;>9." "Fear overtook me once again." # game/scenario.rpy:564 translate polish day1_52a8e81e: # th " MB8 -...{w} =0G8B, BCB 5ABL ;N48." th "Those power lines...{w} There must be people here!" # game/scenario.rpy:565 translate polish day1_a53379f8: # "%>BO GB> MB> {i}7=0G8B{/i}?" "But what does it {i}mean{/i}?" # game/scenario.rpy:566 translate polish day1_8d395e64: # "54L @>2=K< AGQB>< =8G53>!{w} >G5<C 2 04C =5 <>65B 1KBL ;8=89 M;5:B@>?5@540G?" "In fact, that means nothing at all!{w} Couldn't they have power lines even in hell?" # game/scenario.rpy:567 translate polish day1_fbe4386c: # "0@8BL 3@5H=8:>2 =0 C3;5? @>H;K9 25:..." "Roasting sinners over hot coals? That's so last-century..." # game/scenario.rpy:568 translate polish day1_c88e5ea3: # ">E>65, O 4>HQ; 4> B>9 B>G:8 =52>72@0I5=8O, :>340 =04> ;81> C65 AE>48BL A C<0, ;81> 2AQ-B0:8 ?KB0BLAO ?>=OBL, GB> ?@>8AE>48B." "I must have reached the point of no return, after which you should either lose your mind completely or finally try to understand what is going on." # game/scenario.rpy:569 translate polish day1_3cbef58c: # th " ?>:0 5IQ 5ABL 2>7<>6=>ABL, AB>8B 2K1@0BL 2B>@>9 20@80=B!" th "And while I still have a choice, I should pick the second option!" # game/scenario.rpy:570 translate polish day1_28b9b20f: # "/ <54;5==> =0?@028;AO =0704 : 02B>1CAC." "I slowly headed back to the bus." # game/scenario.rpy:571 translate polish day1_9aeca35d: # th ">=5G=>, AB@0H=>." th "Of course it was scary." # game/scenario.rpy:572 translate polish day1_d5a8e5e1: # th "> 2@O4 ;8 O =094C @07304:C 2 ?>;OE 8 ;5A0E, 0 MB> GQ@B>2> 254@> A 309:0<8  548=AB25==>5, GB> E>BL :0:-B> A2O7K205B <5=O A @50;L=K< <8@><." th "But I'm not likely to find an answer in the fields or the woods, and this wretched bucket of bolts is the only kind of link that I have with the real world." # game/scenario.rpy:573 translate polish day1_a20cefa7_2: # "..." "..." # game/scenario.rpy:581 translate polish day1_001631c6: # th "04> >A<>B@5BL <5AB=>ABL ?>2=8<0B5;L=55." th "I should carefully scout the area." # game/scenario.rpy:584 translate polish day1_3e09185c: # "8@?8G=0O >3@040 A 2>@>B0<8, =04 :>B>@K<8 :@0A>20;0AL =04?8AL !>2Q=>:, ?> 1>:0<  AB0BC8 ?8>=5@>2, 0 @O4>< =0 2K25A:5  =><5@ <0@H@CB0  410." "A brick wall and its gates crowned with a 'Sovyonok' sign, statues of pioneers standing on either side, and a road sign nearby showing the bus route number: '410'." # game/scenario.rpy:585 translate polish day1_59b146e5: # me "!53>4=O @59A GB>-B> 70BO=C;AO." me "The trip's taking a bit too long today." # game/scenario.rpy:586 translate polish day1_e98bfbde: # "#A<5E=C;AO O." "I smirked." # game/scenario.rpy:587 translate polish day1_0fa2263b: # "'5;>25:, ?>?02 2 M:AB@5<0;L=CN A8BC0F8N, 8=>340 =0G8=05B 25AB8 A51O =5045:20B=>." "A person may start acting inappropriately in extreme situations." # game/scenario.rpy:588 translate polish day1_db78176c: # th ">7<>6=>, A59G0A A> <=>9 ?@>8AE>48B GB>-B> ?>4>1=>5." th "Something like that is probably happening to me now." # game/scenario.rpy:589 translate polish day1_95a9a169: # "5AB> :070;>AL A>2A5< =5 701@>H5==K<  2>@>B0 =5 70@6025;8, :;04:0 =5 >AK?0;0AL." "This place didn't look abandoned at all  no rust on the gates, no damage to the walls." # game/scenario.rpy:590 translate polish day1_3ba35159: # me "!>2Q=>:& " me "'Sovyonok'& " # game/scenario.rpy:591 translate polish day1_33b4e80e: # th "'B> <>65B B0: =07K20BLAO?" th "What could have a name like that?" # game/scenario.rpy:592 translate polish day1_94f91cd7: # th "!C4O ?> AB0BCO< ?8>=5@>2, =025@=>5, 45BA:89 ;035@L.{w} @8G5< ;035@L 459AB2CNI89!" th "Judging by the pioneer statues, it could be a kids summer camp.{w} Moreover, it appears to be open!" # game/scenario.rpy:593 translate polish day1_deb4632a: # th "AB5AB25==>, A0<>5 ?@>AB>5 >1JOA=5=85, :0: 2A5340, =8G53>H5=L:8 =5 >1JOA=O5B!" th "Of course, the simplest explanation, logically speaking, explains nothing at all." # game/scenario.rpy:594 translate polish day1_b987229b: # th "57=0:><:0, 87<5=82H89AO 02B>1CA, ;5B>, ?8>=5@;035@L..." th "The strange girl, the altered bus, summer, the pioneer camp..." # game/scenario.rpy:595 translate polish day1_33930872: # " 3>;>25 70 4>;N A5:C=4K ?@>=>A8;8AL BKAOG8 B5>@89: >B ?>E8I5=8O 8=>?;0=5BO=0<8 4> ;5B0@38G5A:>3> A=0, >B 30;;NF8=0F89 4> A42830 ?@>AB@0=AB20 8 2@5<5=8& " "Thousands of theories went through my mind instantly: from alien abduction to lethargic sleep, from a hallucination to a time and space shift..." # game/scenario.rpy:596 translate polish day1_d28308d8: # "8 >4=0 87 =8E =5 1K;0 EC65 4@C3>9, => >AB0=>28BLAO =0 :0:>9-B> >4=>9 1K;> ?>?@>ABC =52>7<>6=>." "None was worse than any other, but there was really no way to pick a single one." # game/scenario.rpy:597 translate polish day1_c83682b4: # ""CB <5=O >A5=8;>  ?>?@>1CN ?>72>=8BL!" "Then it occured to me - I can try to make a phone call!" # game/scenario.rpy:601 translate polish day1_30421d7d: # "/ 4>AB0; <>18;L=8: 8 =01@0; ?5@2K9 ?>?02H89AO =><5@ 87 B5;5D>==>9 :=838." "I took out my cellphone and dialed the first number from my contact list." # game/scenario.rpy:607 translate polish day1_a5e58fe8: # "4=0:> 2<5AB> ?0;>G5: ?@8Q<0 =0 M:@0=5 3>@5; 68@=K9 :@5AB." "But instead of signal strength bars, the screen was showing a thick cross." # game/scenario.rpy:608 translate polish day1_19146449: # th "04=>, 2>7<>6=>, 2 B0:>9 3;CH8 A2O78 =5B." th "Alright, there may be no signal in such a remote place." # game/scenario.rpy:609 translate polish day1_0d3882c7: # th "> =5 ?>?0; 65 O AN40 >48=!" th "Though I cannot be the only one who came here!" # game/scenario.rpy:610 translate polish day1_c52f433f: # th "2B>1CAK 254L A0<8 ?> A515 =5 574OB!" th "Buses don't drive themselves!" # game/scenario.rpy:618 translate polish day1_9191dff2: # "/ >1>HQ; 53> A> 2A5E AB>@>= 8 C1548;AO, GB> MB> =5 30;;NF8=0F8O." "I examined the bus from all sides to make sure that it wasn't a hallucination." # game/scenario.rpy:619 translate polish day1_841adb1f: # "><LO 3@O78 =0 4=8I5, :>5-345 284=5NI0OAO @602G8=0, 2KF25BH0O :@0A:0 8 ?>BQ@B0O @578=0  =5B, MB> >?@545;Q==> A0<K9 >1KG=K9 :0@CA." "Bits of dirt on the bottom, some rust here and there, faded paint and worn out tires- no, this is definitely a very ordinary Icarus." # game/scenario.rpy:620 translate polish day1_6109f212: # th "0, 8<5==> B0:85 B51O C2>7OB =5?>=OB=> :C40, 5A;8 =5G0O==> 70A=QHL." th "Yeah, exactly the kind of bus which takes you to places beyond your understanding if you carelessly fall asleep." # game/scenario.rpy:621 translate polish day1_0343ddfb: # "# <5=O 2K@20;AO =5@2=K9 A<5H>:." "I gave a nervous chuckle." # game/scenario.rpy:622 translate polish day1_d4028078: # "<5==> 2K@20;AO. !0< ?> A515, =5?@>872>;L=>.{w} 54L =5 <5AB> 8 =5 2@5<O HCB8BL..." "It came out by itself, sporadically.{w} Because this wasn't the right place or time to laugh..." # game/scenario.rpy:623 translate polish day1_17403436: # th "> 345 65 B>340 2>48B5;L?" th "But where on earth is the driver?" # game/scenario.rpy:624 translate polish day1_7530ded5: # "/ >AB>@>6=> ?@8A5; =0 1>@4N@ @O4>< A 02B>1CA>< 8 ?@8=O;AO 640BL." "I cautiously sat down on the kerb beside the bus and started to wait." # game/scenario.rpy:625 translate polish day1_a20cefa7_3: # "..." "..." # game/scenario.rpy:631 translate polish day1_4bc2caf0: # "%20B8;> <5=O =5=04>;3>." "My patience didn't last long." # game/scenario.rpy:632 translate polish day1_ede35d71: # "065BAO, 2>;=5=85 4>AB83;> ?8:0, 8 O ?>B8E>=L:C =0G0; AE>48BL A C<0." "My anxiety seemed to have reached its peak, and I started to go slightly mad." # game/scenario.rpy:633 translate polish day1_c8bc0b5a: # "025@=>5, 2 ?>4>1=>9 A8BC0F88 ;N1>9 G5;>25: 8A?KBK20; 1K GB>-B> ?>4>1=>5." "In such a situation, anyone would have probably felt something similar." # game/scenario.rpy:634 translate polish day1_0b02c10b: # "=>?;0=5BO=5 8 ?0@0;;5;L=K5 @50;L=>AB8 ?>:8=C;8 <>Q 2>>1@065=85, >AB0;8AL ;8HL ?CAB>B0 8 <@0:." "Aliens and parallel universes were gone from my imagination, leaving only void and darkness." # game/scenario.rpy:640 translate polish day1_33b8346c: # th "5C65;8 2AQ B0: 8 70:>=G8BAO? >O 687=L  70:>=G8BAO?" th "Is this how everything will end? How {i}my life{/i} will end?" # game/scenario.rpy:641 translate polish day1_0818ff10: # th "54L O AB>;L:> 2A53> E>B5; A45;0BL, AB>;L:> =5 CA?5;..." th "But I wanted to do so much, there were so many things that I had no time for yet..." # game/scenario.rpy:642 translate polish day1_405f9fbf: # "5=O >E20B8;0 C25@5==>ABL, GB> MB> :>=5F." "I was overwhelmed by the idea, this was definitely the end." # game/scenario.rpy:643 translate polish day1_97d1733b: # th "> ?>G5<C?!" th "But why?!" # game/scenario.rpy:644 translate polish day1_6e7e69ad: # th "-B> =5A?@0254;82>! 5C65;8 O EC65 4@C38E?!" th "It's not fair! Surely I'm no worse than anyone else!" # game/scenario.rpy:645 translate polish day1_a72fb0ee: # th ">A?>48, 70 GB>?.." th "God, why...?" # game/scenario.rpy:656 translate polish day1_69065e88: # "!;Q7K =5AB5@?8<> 63;8 3;070, O A25@=C;AO :0;0G8:>< 8 =0G0; :0B0BLAO ?> B@025." "Tears were burning my eyes unbearably, I curled up and started rolling in the grass." # game/scenario.rpy:660 translate polish day1_4629954b: # me " '"?! '#?! '# /?!" me "WHY?! WHAT DID I DO?! WHY ME?!" # game/scenario.rpy:661 translate polish day1_6f37277c: # "> <>8 :@8:8 A;KH0;8 ;8HL 157<>;2=K5 AB0BC8 ?8>=5@>2 40 A84OI0O =0 45@525 ?B8F0, :>B>@0O B>BG0A 27<0E=C;0 :@K;LO<8 8 C;5B5;0, ?@>:@8G02 GB>-B> =0 A2>Q<, =0 ?B8GL5<, A;>2=> ?>A<5820OAL =04 848>B><, ?>A<52H8< =0@CH8BL 5Q ?>A;5>1545==K9 A>=." "But my cries were only heard by the speechless statues of the pioneers and a bird on a tree, which immediately flapped its wings and took off, crying out something in its own bird language, as if laughing at the idiot who dared to interrupt its after-dinner nap." # game/scenario.rpy:662 translate polish day1_893c0214: # "/ >:>=G0B5;L=> 70E;51=C;AO @K40=8O<8 8 ?@>AB> B8E> ;560;, 87@54:0 ?>A:C;820O." "I was left breathless from weeping and just lay quietly, sobbing occasionally" # game/scenario.rpy:663 translate polish day1_a20cefa7_4: # "..." "..." # game/scenario.rpy:669 translate polish day1_1b527b73: # "'5@57 =5A:>;L:> <8=CB C40;>AL 2AQ-B0:8 27OBL A51O 2 @C:8." "After a while I managed to pull myself together." # game/scenario.rpy:670 translate polish day1_659aa794: # " 3>;>25 =5<=>3> ?@>OA=8;>AL, 0 C60A 8 AB@0E A<5@B8 5A;8 =5 >B?CAB8;8, B> :0: 1C4B> A45;0;8 ?5@54KH:C." "My mind cleared up a bit, as if terror and the fear of death gave me a little break." # game/scenario.rpy:671 translate polish day1_dba992b6: # th " :>=F5 :>=F>2, 5A;8 1K <5=O E>B5;8 C18BL, 70G5< 2AQ MB>?!" th "All in all, if someone wanted to kill me, what is all this for?" # game/scenario.rpy:672 translate polish day1_1a34ee7c: # th "0 >?KBK B>65 =5 ?>E>65." th "It doesn't look like an experiment either." # game/scenario.rpy:673 translate polish day1_56b2c610: # th "A;8 MB> :0:>5-B> GC4>28I=>5 A>2?045=85, B>, 2>7<>6=>, >=> =5 B08B 2 A515 C3@>7K." th "If this is just some crazy coincidence then there's probably no threat." # game/scenario.rpy:674 translate polish day1_cc407c1e: # th "0: 1K B0< =8 1K;>, ?>:0 GB>, :065BAO, =5B =8:0:>9 >?0A=>AB8." th "Anyway, for now it seems there's no danger." # game/scenario.rpy:675 translate polish day1_35abcf62: # "A:>@5 ?0=8:0 ?@>H;0." "The panic was soon gone." # game/scenario.rpy:676 translate polish day1_bbe3feaf: # ">=5G=>, 1>9 2 28A:0E 8 4@>60=85 @C: =8:C40 =5 8AG57;8, => B5?5@L ?> :@09=59 <5@5 O <>3 @0AAC640BL 74@02>." "Of course, the blood was still pounding in my temples, and my hands were still shaking, but at least I could think clearly now." # game/scenario.rpy:677 translate polish day1_007b1ddb: # th "!59G0A >B <5=O 2AQ @02=> =8G53> =5 7028A8B!{w} >MB><C A:>;L:> =8 4C<09, =8 =0:@CG8209 A51O  >B MB>3> AB0=5B B>;L:> EC65." th "Right now, there is nothing I can really change anyway!{w} So no matter how much I think or how mad I get, it would only make things worse." # game/scenario.rpy:678 translate polish day1_607957e4: # th ">:0 =5 ?>O2OBAO :0:85-=81C4L D0:BK, AB@>8BL 4>304:8 =5 AB>8B." th "Until some actual facts appear, there is really no point in making guesses." # game/scenario.rpy:679 translate polish day1_cea13f7e: # th " ;N1>< A;CG05 >:>;0G820OAL 745AL =8G53> =5 C7=0BL." th "In any case, I won't learn anything by lounging about here." # game/scenario.rpy:687 translate polish day1_f68fbb50: # "!C4O ?> 2A5<C, MB>B ;035@L (5A;8 MB>, :>=5G=>, ;035@L)  548=AB25=>5 <5AB>, 345 <>3;8 1KBL ;N48, ?>MB><C O @5H8; ?>9B8 BC40 8 C65 ?>GB8 4>HQ; 4> 2>@>B, :0:..." "This camp (if, of course, it is really a camp) looked like the only place where people could be, so I decided to go there, and hardly had I reached the gates when..." # game/scenario.rpy:688 translate polish day1_cb43b355: # "BBC40 2K3;O=C;0 452>G:0..." "A girl came out from behind them..." # game/scenario.rpy:690 translate polish day1_c9771ed6: # "... 2 ?8>=5@A:>9 D>@<5." "... wearing a pioneer uniform." # game/scenario.rpy:691 translate polish day1_76dc3c1c: # th ">38:0 <5=O =5 ?>425;0." th "My logic didn t let me down this time." # game/scenario.rpy:692 translate polish day1_c454f340: # th "?@>G5<, ?8>=5@A:0O D>@<0 2 XXI 25:5& " th "Then again, a pioneer uniform in the 21st century..." # game/scenario.rpy:693 translate polish day1_55a53f71: # th "?@>G5<, 452>G:8 {i}745AL{/i}..." th "And then again, a girl {i}here{/i}..." # game/scenario.rpy:694 translate polish day1_a0dd748b: # "/ 70ABK; =0 <5AB5 =5 2 A8;0E A45;0BL =8 H03C." "I froze, unable to take a step." # game/scenario.rpy:695 translate polish day1_888fb514: # "G5=L E>B5;>AL C1560BL.{w} >40;LH5 >BAN40, ?>40;LH5 >B MB>3> 02B>1CA0, 2>@>B, AB0BC9, ?>40;LH5 >B MB>9 GQ@B>2>9 ?B8FK A 5Q A85AB>9." "I felt very much like running away.{w} Running as far away as I could from this place, far from this bus, gates, statues and far from this bloody bird with its siesta." # game/scenario.rpy:696 translate polish day1_1a518774: # "@>AB> 1560BL, 1560BL A2>1>4=>, A;>2=> 25B5@, 1560BL 2AQ 1KAB@55, <0H0 @C:>9 ?@>;5B0NI8< <8<> ?;0=5B0<, ?>4<83820O 30;0:B8:0<." "Just running, free like the wind, faster and faster, waving to the planets passing by, winking at the galaxies." # game/scenario.rpy:697 translate polish day1_8abc0b99: # "560BL, AB02 ;CG>< ?C;LA0@0, ?@52@0B82H8AL 2 @5;8:B>2>5 87;CG5=85, 1560BL =02AB@5GC =58725AB=>AB8." "Running, becoming a pulsar ray, and turning into vestigial radiation, running to face the unknown." # game/scenario.rpy:698 translate polish day1_b53ca9d4: # "560BL :C40 C3>4=>, => {b}?>40;LH5{/b} >BAN40!" "Run no matter where, as long as it is {b}far away{/b} from this place!" # game/scenario.rpy:700 translate polish day1_d158f7e2: # ""5< 2@5<5=5< 452>G:0 ?>4>H;0 1;865 8 C;K1=C;0AL." "Meanwhile, the girl came closer and smiled." # game/scenario.rpy:701 translate polish day1_3fbcaafd: # "Q :@0A>BC O =5 A<>3 =5 >B<5B8BL, 4065 B@OAOAL >B AB@0E0." "I could not help but notice her beauty, even though I was trembling with fear." # game/scenario.rpy:702 translate polish day1_01e37be4: # "'5;>25G5A:85 8=AB8=:BK @01>B0NB 2>?@5:8 A>7=0=8N, 8 5A;8 B>;L:> 5%% <>730 >B25G0NB 70 <KA;8B5;L=CN 45OB5;L=>ABL, B> >AB0;L=K5 95 2A5340 70=OBK ?>445@60=85< {i}687=5{/i}45OB5;L=>AB8, 2 B>< G8A;5 8 >15A?5G820NB AB018;L=>5 DC=:F8>=8@>20=85 3>@<>=0;L=>9 A8AB5<K." "Human instincts work independant of consciousness, and while only 5%% of the brain is responsible for cognitive processes, the remaining 95%% are always busy sustaining {i}life{/i}, and in particular, ensuring stable functioning of the hormonal system." # game/scenario.rpy:703 translate polish day1_b619432f: # "=5 B0: <CG8B5;L=> E>B5;>AL 1KBL ?@>I5, =5 4C<0BL ?@>B>:>;L=K<8 D@070<8 87 >;LH>9 A>25BA:>9 M=F8:;>?5488, => <KA;8 ?>O2;O;8AL 2 <>73C >4=0 70 >4=>9, 3;C?K5, =5C<5AB=K5, A;>2=> 2K45@=CBK5 87 2=CB@5==53> <>=>;>30 35@>O 4@O==>3> 45B5:B82G8:0 2 <O3:>< ?5@5?;QB5." "I desperately wanted to get less complicated, and stop thinking in formal quotes from an encyclopedia, though my thoughts appeared one by one, being stupid, out of place, as if taken from an internal monologue of the hero of some junky softcover crime fiction book." # game/scenario.rpy:704 translate polish day1_159ede02: # "@8OB=>5 A;02O=A:>5 ;8F>, 4;8==K5 :>AK, ?>E>685 =0 425 B>;ABK5 >E0?:8 A2565A:>H5==>3> A5=0, 8 3>;C1K5 3;070, 2 :>B>@KE, :070;>AL, <>6=> CB>=CBL." "A pretty slavic face, long braids that looked like two armfuls of fresh hay, and blue eyes you could drown in." # game/scenario.rpy:705 translate polish day1_ebdc09cc: # slp "@825B, BK, =025@=>5, B>;L:> GB> ?@85E0;?" slp "Hi, you must have just arrived?" # game/scenario.rpy:711 translate polish day1_a009dbf2: # "/ >AB>;15=5; >B C482;5=8O." "I was frozen in astonishment." # game/scenario.rpy:712 translate polish day1_b5aec161: # "52>G:0 2K3;O45;0 A>25@H5==> =>@<0;L=>, 4065 1K;0 ?>E>60 =0 G5;>25:0, => 2AQ @02=> O =5 <>3 2K<>;28BL =8 A;>20." "The girl looked perfectly normal, just like an ordinary human, but I still could not utter a single word." # game/scenario.rpy:713 translate polish day1_fff6f9eb: # th "560BL C65 ?>74=>..." th "It's too late to run..." # game/scenario.rpy:715 translate polish day1_880e4e10: # slp "/ GB>-B> =5 B> A:070;0?" slp "Did I say something wrong?" # game/scenario.rpy:716 translate polish day1_06176d1f: # "@8H;>AL ?@8;>68BL =5<0;> CA8;89, GB>1K >B25B8BL:" "It took a monumental effort to answer:" # game/scenario.rpy:717 translate polish day1_13317d7b: # me "C& 40& " me "Uhm... yeah..." # game/scenario.rpy:719 translate polish day1_c44cb8e0: # slp "'B>?" slp "What?" # game/scenario.rpy:720 translate polish day1_d51bc1bf: # me ", =5B, O 2 A<KA;5, GB> {i}B>;L:> GB> ?@85E0;{/i}." me "Oh, nothing, I mean I've {i}just arrived{/i}." # game/scenario.rpy:721 translate polish day1_c0a65fae: # "KAB@> >B25B8; O, C65 1K;> 8A?C302H8AL, GB> ;O?=C; =5 B>." "I replied quickly, beginning to worry that I might have blurted out something wrong." # game/scenario.rpy:725 translate polish day1_13317d7b_1: # me "C& 40& " me "Uhm... yeah..." # game/scenario.rpy:728 translate polish day1_3c13f21e: # slp "'B> 65, 4>1@> ?>60;>20BL!" slp "All right then, welcome!" # game/scenario.rpy:729 translate polish day1_6d77584d: # "=0 H8@>:> C;K1=C;0AL." "She smiled broadly." # game/scenario.rpy:730 translate polish day1_82d0a78d: # "!B@0==>, => ?5@54> <=>9 :0: 1C4B> A>25@H5==> >1KG=0O 452>G:0." "Strange, it looked as if I had just a normal girl in front of me." # game/scenario.rpy:731 translate polish day1_31e75c3d: # th "-E, =5 AB>8;> 2>>1I5 AN40 2>72@0I0BLAO  ;CGH5 C6 2 ;5A0, 2 ?>;O..." th "Bah, I shouldn't have returned here, the woods and fields seemed better..." # game/scenario.rpy:732 translate polish day1_c2c61eee: # th "> GB> 45;0BL 40;LH5  ?KB0BLAO >1I0BLAO A =59 :0: A G5;>25:><, 1560BL 8;8 5IQ GB>-B>?" th "But what shall I do next  try to speak with her as if she was a human, or run away, or what?" # game/scenario.rpy:733 translate polish day1_85e4f294: # " 3>;>25 =52K=>A8<> ABCG0;0 :@>2L, @07@K20O 5Q 87=CB@8; 5IQ =5<=>3> 8 154=CN ?8>=5@:C 701@K7305B =5?@83;O4=K< A>45@68<K< <>59 G5@5?=>9 :>@>1:8..." "The blood was pumping unbearably in my head, tearing it apart from the inside; a little bit more and the poor pioneer girl would be splattered with the gruesome contents of my skull..." # game/scenario.rpy:735 translate polish day1_26d0580a: # slp "'B> A<5H=>3>?" slp "What's so funny about that?" # game/scenario.rpy:736 translate polish day1_5b1e985b: # "52>G:0 >:8=C;0 <5=O 273;O4><." "The girl looked me over." # game/scenario.rpy:737 translate polish day1_632c64ff: # "> A?8=5 ?>1560;8 <C@0H:8, 704@>60;8 :>;5=8." "It sent shivers down my spine, and my knees started to tremble." # game/scenario.rpy:738 translate polish day1_fa942807: # me "... =8G53>..." me "N... nothing..." # game/scenario.rpy:740 translate polish day1_81fa1f0f: # slp "C 8 A;02=>." slp "Great then." # game/scenario.rpy:741 translate polish day1_35ff2f5f: # th "!;02=>? 'B> BCB <>65B 1KBL A;02=>3>?" th "Great? What's so great about that?" # game/scenario.rpy:742 translate polish day1_9d000438: # "=570?=> 70E>B5;>AL ?;N=CBL =0 2AQ, 701KBL > AB>OI5< A7048 02B>1CA5, 2G5@0H=59 78<5 8 1C4CI5< ;5B5, A:8=CBL G5A>B>G=K9 A28B5@ 8 ?@>AB> ?>25@8BL, GB> 2AQ MB> =0 A0<>< 45;5, GB> B0: 8 =04>, GB> B0: 8 4>;6=> 1KBL, GB> 2AQ MB>, 2 :>=F5 :>=F>2, : ;CGH5<C..." "Suddenly a thought crossed my mind: to hell with it all. Forget about the bus behind me, the fact that it was winter yesterday and summer today. I wanted to rip off my itchy sweater and just accept that all this is actually happening. Everything is as it should be, all this is for the best..." # game/scenario.rpy:743 translate polish day1_1ab1c37a: # me " BK, =025@=>5, 7=05HL& " me "Would you happen to know...?" # game/scenario.rpy:745 translate polish day1_d0ebceb7: # slp ""515 : 2>60B>9 =04>, >=0 2AQ @0AA:065B!" slp "You should go to our camp leader, she'll tell you everything!" # game/scenario.rpy:746 translate polish day1_3399b38f: # slp "!<>B@8.{w} !59G0A 84QHL ?@O<>-?@O<>, 4>E>48HL 4> ?;>I048, 70B5< =0;52>, 40;LH5 1C4CB 4><8:8." slp "Look.{w} You go straight ahead to the square, then turn left. You'll see several small cabins." # game/scenario.rpy:747 translate polish day1_f40c35be: # "=0 ?>:070;0 2 AB>@>=C 2>@>B, :0: 1C4B> O 7=0;, GB> 70 =8<8." "She pointed at the gates, as if I knew what was behind them." # game/scenario.rpy:750 translate polish day1_54f0a60f: # slp "C A?@>A8HL C :>3>-=81C4L, 345 4><8: ;L38 <8B@852=K!" slp "Well, you can ask someone where Olga Dmitrievna's cabin is." # game/scenario.rpy:751 translate polish day1_17993887: # me "/& MMM& " me "I& erm& " # game/scenario.rpy:752 translate polish day1_81c28b1c: # slp "AQ ?>=O;?" slp "Got it?" # game/scenario.rpy:753 translate polish day1_a1e6972e: # "AB5AB25==>, =8G53> O =5 ?>=O;." "Of course I didn't." # game/scenario.rpy:755 translate polish day1_2f0e0a31: # slp " <=5 ?>@0." slp "Well, I've got to go now." # game/scenario.rpy:757 translate polish day1_77cc4ba5: # "52>G:0 ?><0E0;0 <=5 @C:>9 8 A:@K;0AL 70 2>@>B0<8." "The girl waved her hand at me and disappeared through the gates." # game/scenario.rpy:758 translate polish day1_bc447943: # "070;>AL, GB> O 4;O =5Q GB>-B> B0:>5...{w} =>@<0;L=>5." "It seemed as if to her, I was something...{w} ordinary." # game/scenario.rpy:759 translate polish day1_07ef85cb: # " 25AL MB>B F8@: A 02B>1CA><, ?CB5H5AB28O<8 2> A=5 8 =0O2C 2>;=C5B B>;L:> <5=O, 0 745AL 2AQ B0:, :0: 8 4>;6=> 1KBL." "And all this show with the bus and the travels while awake or asleep were troubling only to me, while everything here is just the way it is supposed to be." # game/scenario.rpy:760 translate polish day1_2d3f952e: # th ">60B0O, ?8>=5@A:0O D>@<0& " th "Camp leader, pioneer uniform& " # game/scenario.rpy:761 translate polish day1_cf1c4a81: # th "=8 GB>, 745AL CAB@>8;8 8AB>@8G5A:CN @5:>=AB@C:F8N?" th "What, are they doing a historical reenactment here?" # game/scenario.rpy:762 translate polish day1_bce4a681: # th "045NAL, =0 MB>9 ?;>I048 O =5 C286C 5=8=0 =0 1@>=528:5?" th "I hope I won't find Lenin standing atop an armored car in this square." # game/scenario.rpy:763 translate polish day1_1b36af68: # th "%>BO A59G0A <5=O 8 MB> =5 C4828B& " th "But even that would not surprise me right now..." # game/scenario.rpy:767 translate polish day1_39014c31: # ">AB>O2 =5<=>3>, O =0?@028;AO 2 ;035@L." "After standing alone for a while, I headed into the camp." # game/scenario.rpy:777 translate polish day1_6f92edab: # "C:20;L=> G5@57 50 <5B@>2 A;520 A;>2=> 87-?>4 75<;8 2K@>A;> =51>;LH>5 >4=>MB06=>5 740=85.{w} K25A:0 @O4>< A 425@LN 3;0A8;0 ;C1K." "A mere 50 metres ahead a small one-storey house popped up on the left side.{w} The sign near the door said 'Clubs'." # game/scenario.rpy:781 translate polish day1_b20957b2: # "/ C65 1K;> A>18@0;AO ?>4>9B8 ?>1;865..." "I was about to come closer..." # game/scenario.rpy:786 translate polish day1_93faf713: # "0: 24@C3 >B:@K;0AL 425@L, 8 >BBC40 2KH;0 =52KA>:0O 452>G:0 2 ?8>=5@A:>9 D>@<5." "When the door suddenly opened, and a short girl wearing a pioneer uniform came out." # game/scenario.rpy:787 translate polish day1_bc2ffd42: # "0 5Q :@0A82>< ;8F5, :0: <=5 ?>:070;>AL, <C:8 70 AC4L1K 2A53> G5;>25G5AB20 A<5H0;8AL A ?@O<>-B0:8 2A5;5=A:>9 3@CABLN." "Her pretty face gave me the impression of one suffering for the fate of the whole of mankind with a truly universal sorrow." # game/scenario.rpy:789 translate polish day1_5b8bfb48: # "#28452 <5=O, 452>G:0 70<5@;0 1C4B> 1K >B 8A?C30." "As soon as she saw me the girl froze, as if frightened." # game/scenario.rpy:790 translate polish day1_82b60add: # "/ 70ABK; =0 <5AB5, 4C<0O, :0: ;CGH5 ?>ABC?8BL  ?>4>9B8 ?5@2K< 8;8 ?>4>640BL, ?>:0 >=0 A0<0 ?@>O28B 8=8F80B82C.{w} ;8 2AQ 65 1560BL..." "I froze too, considering what was the best to do  to approach first or wait until she showed some initiative.{w} Or maybe run away after all..." # game/scenario.rpy:791 translate polish day1_d6de2681: # "%>BO 8<5==> MB>B 20@80=B ?>4:84K20; ?>AB>O==> ;8HL 8=AB8=:B A0<>A>E@0=5=8O (8;8 ?> :@09=59 <5@5 E>B5;>AL B0: 4C<0BL)." "Although this last option was constantly being suggested only by my self-preservation instinct (at least that's what I'd like to believe)." # game/scenario.rpy:792 translate polish day1_2cebe5d7: # "5 A0<K9 ?;>E>9 G5;>25G5A:89 8=AB8=:B, => 2AQ 65 40;5:> =5 A0<K9 ;>38G=K9." "Not the worst human instinct, but far from the most logical." # game/scenario.rpy:793 translate polish day1_63473f65: # "!K3@09 >= ?0@B8N 2 ?>:5@ A 454C:B82=K<8 A?>A>1=>ABO<8, 8 @57C;LB0B 1K; 1K 8725AB5= 70@0=55." "If this instinct played poker against deductive abilities, the outcome would be predetermined." # game/scenario.rpy:794 translate polish day1_a971bc7a: # " 2>B :0: @07 MB8 A?>A>1=>AB8 (8;8 =5:>5 8E 60;:>5 ?>4>185) ?>4A:07K20;8, GB> MBC 452>G:C 1>OBLAO =5 AB>8B." "And those deductive abilities (or at least their semblance) were hinting to me that there was no need to be afraid of this girl." # game/scenario.rpy:802 translate polish day1_9b858553: # "5>6840==> 87 A>A54=8E :CAB>2 2KA:>G8; :B>-B>." "Suddenly somebody jumped out of nearby bushes." # game/scenario.rpy:803 translate polish day1_b978b533: # "52>G:0 2 O@:>-:@0A=>9 DCB1>;:5 A =04?8ALN !!! ." "A girl wearing a bright red T-Shirt with 'USSR' written on it." # game/scenario.rpy:804 translate polish day1_7ebe0cfb: # th "0: B>G=> A>1;N4Q= 0=BC@06 M?>E8." th "Such a perfect reproduction of the age." # game/scenario.rpy:805 translate polish day1_42c9a02c: # "740;5:0 >=0 :070;0AL A>2A5< <0;5=L:>9 8, =025@=>5, ?> 2>7@0ABC 1K;0 <;04H5 8 B>9 ?8>=5@:8 C 2>@>B, 8 MB>9  =0 ?>@>35 :;C1>2." "She looked quite short from a distance and was probably younger than both pioneer girls  the one at the gates and this girl at the door of the 'Clubs'." # game/scenario.rpy:809 translate polish day1_c52afe92: # "/ A>1@0;AO 2AQ-B0:8 ?>4>9B8, :0: 24@C3 !!!  (B0: O <KA;5==> ?@>720; 5Q) ?>4A:>G8;0 : ?5@2>9 452>G:5 8 =0G0;0 GB>-B> 3>2>@8BL, ?@8 MB>< O@>AB=> @07<0E820O @C:0<8." "At last I decided to come closer, but the 'USSR' (as I called her in my mind) jumped towards the first girl and started telling her something while wildly waving her arms." # game/scenario.rpy:811 translate polish day1_b63ce3ba: # ""0 65 2 A2>N >G5@54L A<CB8;0AL, ?>BC?8;0 273;O4 8 =8G53> =5 >B25B8;0." "The other girl in turn seemed confused and lowered her gaze, remaining silent." # game/scenario.rpy:812 translate polish day1_d44e3c53: # "/ 1K, =025@=>5, B0: 8 =01;N40; 8E 70=8<0B5;L=K9 {i}480;>3{/i}, => !!!  24@C3 4>AB0;0 GB>-B> 87 :0@<0=0 8 =0G0;0 B@OAB8 MB8< ?5@54 ;8F>< ?5@2>9 452>G:8." "I would have probably continued to observe their amusing dialogue, but the 'USSR' suddenly pulled something out of her pocket and started waving it in front of the first girl's face." # game/scenario.rpy:819 translate polish day1_258e8119: # "{i}-B8<{/i} >:070;AO :C7=5G8:." "This {i}something{/i} turned out to be a grasshopper." # game/scenario.rpy:820 translate polish day1_ed6083c2: # unp "88888-888-8888888!" unp "Eeeeee-eee-eeeeee!" # game/scenario.rpy:821 translate polish day1_87779d4a: # "028760;0 ?5@20O 452>G:0." "The first girl squealed." # game/scenario.rpy:822 translate polish day1_f91880c6: # "848<>, >=0 =5 >G5=L ;N18;0 =0A5:><KE, B0: :0: <><5=B0;L=> C1560;0 2 AB>@>=C, 345, ?> 8455, 5=8= :>340-B> G8B0; @5GL > A25@H82H59AO @01>G5-:@5ABLO=A:>9 @52>;NF88." "She must not be too keen on insects, as she instantly rushed off towards the place where Lenin presumably made his speech about the workers' and peasants' revolution." # game/scenario.rpy:823 translate polish day1_03448d77: # "C, B> 5ABL 2 AB>@>=C ?;>I048& " "That is to say, towards the square..." # game/scenario.rpy:831 translate polish day1_ebc4605c: # "!!!  ?>A<>B@5;0 =0 <5=O, E8B@> C;K1=C;0AL 8 1@>A8;0AL 70 =59." "The 'USSR' glanced at me, grinned playfully, and dashed after her." # game/scenario.rpy:833 translate polish day1_38e92acb: # th "5?;>E>5 =0G0;> 4=O." th "Not a bad start to the day." # game/scenario.rpy:834 translate polish day1_1c924fd9: # th "/ A>25@H5==> =5 7=0N, 345 O, 40 5IQ BCB :0:85-B> 45B8 83@0NB 2 ?8>=5@>2." th "I have absolutely no clue where I am, besides that, there are some kids here roleplaying as pioneers." # game/scenario.rpy:838 translate polish day1_3f084620: # th " 2AQ MB>, AC4O ?> 2A5<C, 70 BKAOG8 :8;><5B@>2 >B 4><0.{w} ;8 2>>1I5 2 4@C3>9 @50;L=>AB8& " th "And, as far as I can tell, this place is located thousands of kilometres away from my home.{w} It might even be a different reality." # game/scenario.rpy:839 translate polish day1_b8844662: # " 254L {i}@50;L=>AB8{/i}..." "And this was indeed a {i}reality{/i}..." # game/scenario.rpy:840 translate polish day1_bd1b7173: # ""> 5ABL 2AQ >:@C60NI55 :070;>AL =0AB>;L:> @50;L=K< (E>BL 8 =5A:>;L:> ?@8C:@0H5==K<), GB> O C65 =0G0; 8=>340 701K20BLAO: 0 24@C3 2AO <>O 687=L 4> MB>3>  2A53> ;8HL A>=..." "I mean, everything around me seemed so real (if a little embellished) that I was starting to think that in fact my previous life could have been just a dream." # game/scenario.rpy:841 translate polish day1_947b07b9: # th " GB> B5?5@L 45;0BL?" th "And what am I supposed to do now?" # game/scenario.rpy:842 translate polish day1_a20cefa7_5: # "..." "..." # game/scenario.rpy:848 translate polish day1_a48ce857: # "/ :>2K@O; =>A:>< 1>B8=:0 B@5I8=K 2 ?;8B0E, :>B>@K<8 1K;0 2K<>I5=0 4>@>6:0, 8 15AF5;L=> A<>B@5; =0 740=85 :;C1>2." "I was picking at the cracked paving stones with my shoe and staring aimlessly at the 'Clubs' building." # game/scenario.rpy:849 translate polish day1_52f502cd: # th "IQ =5<=>3> 8 2AQ-B0:8 ?@84QBAO GB>-B> @5H0BL." th "Just few more seconds before I have to come up with some decision." # game/scenario.rpy:850 translate polish day1_6f416834: # " BCB O 2A?><=8;, :0: :0B0;AO ?> B@025 8 @K40;..." "That s when I recalled myself rolling on the grass, weeping..." # game/scenario.rpy:851 translate polish day1_487a7790: # "5=O ?5@54Q@=C;> >B >B2@0I5=8O." "I cringed in disgust." # game/scenario.rpy:852 translate polish day1_34312b93: # "025@=>5, MB> 5IQ >48= 8=AB8=:B  :>340 2A5 A8;K =0 =KBLQ 8 60;>ABL : A515 87@0AE>4>20=K, >@30=87< ;81> 2?0405B 2 A?OG:C, ;81> <>18;87C5B @575@2K." "Perhaps it's another instinct: when all energy for whimpering and self-pitying is used up, the body either goes into hibernation or mobilises its reserves." # game/scenario.rpy:853 translate polish day1_8ff0ae14: # "848<>, <>9 2K1@0; 2B>@>9 20@80=B, ?>B><C GB> >B:C40 =8 2>7L<8AL ?>O28;0AL @5H8<>ABL ?>=OBL, GB> 65 745AL ?@>8AE>48B." "Mine seemed to have chosen the second option, because out of the blue, I found the determination to figure out what was going on." # game/scenario.rpy:854 translate polish day1_6aea12ff: # " 4;O MB>3> =5>1E>48<> =0A:>;L:> 2>7<>6=> 25AB8 A51O ?>-<C6A:8, 40 ?@>AB> ?>-G5;>25G5A:8  =5 @>=OBL 4>AB>8=AB2> ?@54AB028B5;O {i}<>53> <8@0{/i}." "And in order to do that, I had to act like a man  like a human: to maintain the dignity of a representative of {i}my own world{/i}." # game/scenario.rpy:862 translate polish day1_267d5adc: # "/ HQ; ?> 4>@>6:5, A;520 8 A?@020 AB>O;8 =51>;LH85 4><8:8  ?>-2848<><C, 68;8I0 <5AB=KE ?8>=5@>2." "I followed the path to the left, on the right side of which stood small cabins, apparently the homes of the local pioneers." # game/scenario.rpy:863 translate polish day1_772090f6: # " ?@8=F8?5, A=0@C68 >=8 2K3;O45;8 4>2>;L=> CNB=>." "Actually, they looked quite cozy from the outside." # game/scenario.rpy:864 translate polish day1_5ff36d96: # "/ A0<, E>BL 8 @>48;AO 2 !>25BA:>< !>N75, =8:>340 =5 1K; =8 ?8>=5@><, =8 4065 >:BO1@Q=:><." "Even though I was born in the Soviet Union, I had never been part of its childrens organisations, neither the Pioneers nor even the younger October Children." # game/scenario.rpy:865 translate polish day1_d869f630: # " ?@54AB02;O; A515 1KB >1KG=>3> ?8>=5@;035@O =5A:>;L:> ?>-4@C3><C: >3@><=K5 10@0:8 A @O40<8 65;57=KE :>5:, ?>4JQ< 2 H5ABL CB@0 ?> A8@5=5, >4=0 <8=CB0 =0 B>, GB>1K 70?@028BL :@>20BL, 70B5< ?>AB@>5=85 =0 ?;0FC& " "I imagined the daily life of a typical pioneer camp a bit differently: huge barracks with long rows of metal bunks, wake-up call at six o'clock played by a siren, one minute to make your bed, then joining the formation at the drill square..." # game/scenario.rpy:866 translate polish day1_3a1335b5: # th "!B>?!{w} ;8 O GB>-B> A G5<-B> ?CB0N& " th "Or wait!{w} Could I be confusing it with something else...?" # game/scenario.rpy:871 translate polish day1_9eee971e: # "5>6840==K9 C40@ ?> A?8=5!" "Suddenly something struck me on the back!" # game/scenario.rpy:872 translate polish day1_bb359f8d: # "/ ?>H0B=C;AO, => CAB>O; =0 =>30E, @0725@=C;AO 8 C65 ?@83>B>28;AO AB0BL 35@>5<, A?0A0O A2>N 687=L..." "I staggered but remained on my feet, turned around and prepared to fight heroically for my life..." # game/scenario.rpy:874 translate polish day1_57666fa8: # "> ?5@54> <=>9 AB>O;0 2A53> ;8HL 5IQ >4=0 452>G:0." "But all I found was another girl standing before me." # game/scenario.rpy:875 translate polish day1_ee51804d: # "B C482;5=8O O >B:@K; @>B." "My mouth hung open in surprise." # game/scenario.rpy:876 translate polish day1_68b22888: # dvp "'5;NABL A ?>;0 ?>4=8<8." dvp "Pick your jaw up off the ground." # game/scenario.rpy:877 translate polish day1_143f62c0: # "/ 70:@K; @>B." "I closed my mouth." # game/scenario.rpy:878 translate polish day1_c1b4c8b4: # ""0 65 ?8>=5@A:0O D>@<0, B>;L:> =0 =59 >=0 A845;0, A:065< B0:, 2K7K20NI5." "The same pioneer uniform, but the way she was wearing it looked, let s say, provocative." # game/scenario.rpy:879 translate polish day1_f689de87: # "0: 8 2A5 ?@54K4CI85 452>G:8, :>B>@KE O 2AB@5B8; 745AL, MB0 1K;0 25AL<0 A8<?0B8G=>9, => A;8H:>< =04<5==>5 2K@065=85 =0 5Q ;8F5 A@07C >B18;> C <5=O 2AO:>5 65;0=85 ?>7=0:><8BLAO ?>1;865." "Like all the girls I had met here before, this one was rather cute, but her overly arrogant expression killed any desire to get to know her better." # game/scenario.rpy:880 translate polish day1_5ecab483: # dvp ">25=L:89, 7=0G8B?" dvp "New here, are you?" # game/scenario.rpy:881 translate polish day1_51149e68: # me "& " me "& " # game/scenario.rpy:883 translate polish day1_dc8deb21: # dvp "04=>, C2848<AO!" dvp "Fine, see ya!" # game/scenario.rpy:884 translate polish day1_df07b66c: # "=0 3@>7=> AB@5;L=C;0 2 <5=O 3;070<8 8 ?@>H;0 <8<>." "She threw a threatening glance at me and walked past." # game/scenario.rpy:886 translate polish day1_be998354: # "/ ?>4>640;, ?>:0 ?8>=5@:0 A:@>5BAO 70 ?>2>@>B><...{w} 0;> ;8 GB> >=0 5IQ <>3;0 2K:8=CBL!" "I waited for the pioneer girl to turn at the corner...{w} Who knows what else she might have been up to!" # game/scenario.rpy:887 translate polish day1_310f2718: # "!0<>5 8=B5@5A=>5, GB> 4065 MB0 2@06451=0O 452>G:0 ?>:070;0AL <=5 A>25@H5==> =>@<0;L=>9, 2 =59 =5 >ICI0;>AL :0:>9-;81> A<5@B5;L=>9 >?0A=>AB8." "The most interesting thing was that even this hostile girl seemed completely normal to me, she did not give off the feeling of some deadly danger." # game/scenario.rpy:888 translate polish day1_dbdad37c: # " 0725 GB> AB@0E ?>;CG8BL ?> =>AC..." "Except maybe the danger of getting punched in the nose." # game/scenario.rpy:896 translate polish day1_78546616: # "B0:, O 2AQ-B0:8 4>1@0;AO 4> ?;>I048." "At last, I managed to make it to the square." # game/scenario.rpy:897 translate polish day1_79587a2a: # "5=8=0 A 1@>=528:>< B0< =5 >:070;>AL, E>BO ?>A;5 2A53> A;CG82H53>AO ?>4>1=>3> 2?>;=5 <>6=> 1K;> >6840BL." "There was no Lenin on an armoured car, although one could easily expect something like that after all this had happened." # game/scenario.rpy:898 translate polish day1_b624fcdd: # "0B> 2 F5=B@5 2>72KH0;AO ?0<OB=8: =58725AB=><C B>20@8IC." "Instead, however, a monument to a certain comrade towered in the middle of the square. The letters on the pedestal read 'GENDA'." # game/scenario.rpy:899 translate polish day1_4f2ef086: # th "025@=>5, :0:>9-B> ?0@B89=K9 45OB5;L." th "Must be some big figure in the Party." # game/scenario.rpy:900 translate polish day1_2f3a0b1e: # "> 1>:0< AB>O;8 A:0<55G:8." "There were some small benches at the sides." # game/scenario.rpy:901 translate polish day1_f324eeda: # th ">2>;L=> CNB=5=L:>." th "It's quite pleasant here." # game/scenario.rpy:902 translate polish day1_9d30be31: # th "C40 65 <=5 A:070;0 84B8 B0 452>G:0?{w} 0;52> 8;8 =0?@02>?" th "Where did that girl tell me to go?{w} To the left or to the right?" # game/scenario.rpy:903 translate polish day1_c6de1218: # th "0;52>, =0?@02>, =0;52>, =0?@02>& " th "To the left, to the right, to the left, to the right& " # game/scenario.rpy:904 translate polish day1_58ada7be: # th " 70G5< O 2>>1I5 BC40 84C?.." th "And why am I going there anyway...?" # game/scenario.rpy:905 translate polish day1_bd699a39: # th "E, 40, O 65 @5H8; :070BLAO =>@<0;L=K<..." th "Ah, right, I've decided to pretend to be normal..." # game/scenario.rpy:906 translate polish day1_833eb5f3: # th "=0G8B, =0?@02>!" th "So, to the right!" # game/scenario.rpy:916 translate polish day1_4870b408: # "'5@57 =51>;LH>9 ?@>;5A>:..." "Through a small grove..." # game/scenario.rpy:928 translate polish day1_be1bac02: # "/ 2KH5; =0 ?@8AB0=L." "I came out at a pier." # game/scenario.rpy:929 translate polish day1_66caa1a6: # th "025@=>5, =5 BC40 A25@=C;." th "I must have taken a wrong turn." # game/scenario.rpy:930 translate polish day1_a02d94f5: # slp "9, B0: B515 =5 AN40!" slp "Hey, wrong way!" # game/scenario.rpy:934 translate polish day1_0a8fd9cf: # "/ >15@=C;AO =0 3>;>A." "I turned towards the voice." # game/scenario.rpy:936 translate polish day1_ea065f04: # "5@54> <=>9 AB>O;0 B0 ?5@20O 452>G:0." "That first girl stood before me." # game/scenario.rpy:937 translate polish day1_4725a971: # slp "/ 65 B515 A:070;0 ?>25@=CBL =0;52> =0 ?;>I048, 0 BK :C40 ?>HQ;?" slp "Now what did I tell you? Take a left at the square, wasn't it?" # game/scenario.rpy:938 translate polish day1_59abc400: # "8>=5@A:0O D>@<0 =0 =59 A<5=8;0AL =0 :C?0;L=8:." "She had changed from her pioneer uniform into a bikini." # game/scenario.rpy:939 translate polish day1_e85f6b79: # slp "9, O 65 B0: 8 =5 ?@54AB028;0AL!{w} 5=O !;02O 7>2CB!" slp "Oh, I still haven't introduced myself!{w} My name is Slavya!" # game/scenario.rpy:940 translate polish day1_2fa68520: # slp ">>1I5, ?>;=>5 8<O !;02O=0, => 2A5 <5=O !;0259 7>2CB.{w}  BK B>65 7>28!" slp "Actually, my full name's Slavyana, but everyone calls me Slavya.{w} So you can too!" # game/scenario.rpy:941 translate polish day1_6e37a835: # me "& 40& " me "Uhm... yeah..." # game/scenario.rpy:942 translate polish day1_0cc735df: # "/ 2AQ 5IQ 1K; =5A:>;L:> @0AB5@O=, B0: GB> =0 1>;55 >A<KA;5==K5 >B25BK <5=O =5 E20B0;>." "I still felt a bit confused, so I could not come up with more meaningful answers." # game/scenario.rpy:943 translate polish day1_4c5321be: # sl " B51O?" sl "And what's your name?" # game/scenario.rpy:944 translate polish day1_c5787aa3: # "070;>AL, 5Q 273;O4 ?@>=87K205B <5=O =0A:2>7L." "It felt like she could see right through me." # game/scenario.rpy:945 translate polish day1_5cf26729: # me "& O& 40& !5<Q=& " me "Uhm... I... yeah... Semyon..." # game/scenario.rpy:947 translate polish day1_e2552123: # sl "G5=L ?@8OB=>, !5<Q=." sl "Nice to meet you, Semyon." # game/scenario.rpy:948 translate polish day1_a89521fc: # sl "04=>, O C65 70:0=G820N.{w} "K ?>4>648 <5=O BCB <8=CB:C, A59G0A ?5@5>45=CAL, 8 2<5AB5 ?>94Q< : ;L35 <8B@852=5, E>@>H>?" sl "All right, I'm almost done here.{w} Could you wait here a minute, I'm going to change and we'll go to Olga Dmitrievna together, agreed?" # game/scenario.rpy:949 translate polish day1_65bf82fc: # me "%>@>H>& " me "Agreed..." # game/scenario.rpy:951 translate polish day1_43560fad: # ">A;5 MB8E A;>2 >=0 :C40-B> C1560;0, 0 O A5; =0 <>AB8: 8 A25A8; =>38 2 2>4C." "After this exchange she ran off. I sat on the pier and let my feet hang into the water." # game/scenario.rpy:952 translate polish day1_90942777: # "0 <=5 1K;8 BQ?;K5 78<=85 1>B8=:8, => 2 B0:CN ?>3>4C ?@><>G8BL =>38 =5 AB@0H=>." "I was wearing heavy winter boots, but in such weather there was nothing wrong in getting my feet wet." # game/scenario.rpy:953 translate polish day1_5c4ff44b: # ">;55 B>3>, MB> E>BL =5<=>3> <5=O >E;048;>." "Furthermore, it let me cool myself a little." # game/scenario.rpy:954 translate polish day1_ea94e5d1: # "!<>B@O =0 @5:C, O @07<KH;O; > ?@>8AE>4OI5<." "Looking at the river, I was brainstorming and processing everything that has happened." # game/scenario.rpy:955 translate polish day1_24d93bb8: # th "A;8 MB> GB>-B> 2@>45 B09=>3> 703>2>@0, B> >= 4>2>;L=> AB@0==K9, 0 <5AB0<8 8 4@C65;N1=K9 G5@5AGC@." th "If this is some kind of conspiracy, it's a weird one, even too friendly at times." # game/scenario.rpy:956 translate polish day1_5edac208: # th "5B, 2AQ 65 1>;LH5 ?>E>65 =0 A;CG09=>ABL." th "No, it really looks more like a random event." # game/scenario.rpy:957 translate polish day1_044eac6b: # th "0:CN-B> >G5=L =5?>=OB=CN A;CG09=>ABL." th "Some entirely incomprehensible random event." # game/scenario.rpy:958 translate polish day1_a733d584: # sl ">H;8?" sl "Shall we go?" # game/scenario.rpy:960 translate polish day1_3d8e6458: # " O4>< A> <=>9 AB>O;0 !;02O, 2=>2L >45B0O 2 ?8>=5@A:CN D>@<C." "Slavya was standing beside me, dressed in the pioneer uniform again." # game/scenario.rpy:961 translate polish day1_85ccdc6d: # me ">H;8& " me "Let's go& " # game/scenario.rpy:962 translate polish day1_1ea0d875: # th " MB>< ;035@5 O A>2A5< =5 4>;3>, => 87 2A5E 2AB@5G5==KE >=0 2K7K205B =08<5=LH85 ?>4>7@5=8O." th "I've been here for a very short time, but of all the people I've met, she looks the least suspicious." # game/scenario.rpy:966 translate polish day1_efe66139: # th "%>BO A0< MB>B D0:B C65 ?>4>7@8B5;5=!" th "However, this fact is already suspicious itself!" # game/scenario.rpy:974 translate polish day1_b3e9120f: # "K 2KH;8 =0 ?;>I04L." "We walked to the square." # game/scenario.rpy:977 translate polish day1_73d6913a: # "> =59 4@C3 70 4@C3>< 1530;8 !!!  8 452>G:0, C40@82H0O <5=O ?> A?8=5." "The 'USSR' girl and the girl who hit me on the back were there, chasing each other." # game/scenario.rpy:978 translate polish day1_805a8066: # th "-B> C =8E 83@0, GB> ;8, B0:0O?" th "Is that some kind of game they re playing?" # game/scenario.rpy:980 translate polish day1_6c5b8d8e: # sl "#;LO=0, E20B8B 1530BL! / 2AQ ;L35 <8B@852=5 @0AA:06C!" sl "Ulyana, enough running! I'll tell everything to Olga Dmitrievna!" # game/scenario.rpy:982 translate polish day1_e2f0dae9: # us "ABL, 3@6=8==0G0=8:!" us "Aye-aye, captain!" # game/scenario.rpy:987 translate polish day1_0bfd5bdf: # "/ @5H8; =5 @0AA?@0H820BL 4> ?>@K 4> 2@5<5=8 !;02N > ?@>8AE>4OI5<, > <5AB=KE >18B0B5;OE." "I decided not to question Slavya for a while about what was going on or the local residents." # game/scenario.rpy:988 translate polish day1_5280f6b1: # th "CGH5 A=0G0;0 4>1@0BLAO 4> MB>9 B08=AB25==>9 ;L38 <8B@852=K." th "Better meet with this mysterious Olga Dmtrievna first." # game/scenario.rpy:989 translate polish day1_1cd246d8: # th "=0 C =8E 3;02=0O 2@>45 1K." th "Sounds like she's the boss here." # game/scenario.rpy:1001 translate polish day1_3337c244: # "K H;8 A:2>7L @O4K ?>GB8 >48=0:>2KE AB@>5=89, =5:>B>@K5 87 :>B>@KE =0?><8=0;8 ?C70BK5 ?82=K5 1>G>=:8, 0 8=K5  E>7O9AB25==K5 A0@08." "We walked past the rows of almost identical cabins, some of which looked like fat beer barrels, while others looked more like household sheds." # game/scenario.rpy:1002 translate polish day1_598416c3: # "0:>=5F !;02O >AB0=>28;0AL ?5@54 =51>;LH8< >4=>MB06=K< 4><8:><." "Finally, Slavya stopped in front of a smallish one-storey cabin." # game/scenario.rpy:1010 translate polish day1_4ce282c2: # "!;>2=> :0@B8=0 EC4>6=8:0: 2KF25BH0O, <5AB0<8 >1;C?82H0OAO >B AB0@>AB8 :@0A:0 A25@:0;0 =0 A>;=F5, ?@8>B:@KBK5 AB02=8 5;5 70<5B=> :0G0;8AL =0 25B@C, 0 ?> :@0O< @>A;8 >3@><=K5 :CABK A8@5=8." "It looked like an artist's painting: the faded paint, chipping here and there with age, was sparkling in the sun; the window shutters, slightly ajar, were swaying almost unnoticeably in the wind; and huge lilac bushes were growing at the sides." # game/scenario.rpy:1011 translate polish day1_9ba44673: # "070;>AL, GB> MB0 25BE0O E868=:0 A;>2=> CB>?05B 2 ?C@?C@=>< 10@E0B=>< HB>@<5, 0 A8@5=L, :0: AB8E8O, =5>B2@0B8<> C=8GB>605B 68;8I5 2>60B>9." "It seemed as if this ramshackle hut was drowning in a storm of purple silk, and the lilacs, like some elemental force, were inexorably destroying the troop leader's house." # game/scenario.rpy:1013 translate polish day1_3dc6042e: # sl "'B> AB>8HL? >94Q<!" sl "What are you standing around for? Let's go!" # game/scenario.rpy:1014 translate polish day1_cc0015de: # "!;02O 2K25;0 <5=O 87 @074C<89." "Slavya snapped me out of my daydreaming." # game/scenario.rpy:1015 translate polish day1_25a8e409: # mt_voice "& 8 E20B8B 874520BLAO =04 5=>9& " mt_voice "... and stop teasing Lena already..." # game/scenario.rpy:1027 translate polish day1_23aa893b: # " 5=>9?!" "Rena?!" # game/scenario.rpy:1036 translate polish day1_368e2a32: # th "065BAO, 2 4><8:5 :B>-B> 5ABL." th "Sounds like there's someone inside." # game/scenario.rpy:1042 translate polish day1_42c5f640: # " B>G=>, G5@57 <3=>25=85 425@L @0A?0E=C;0AL, >BBC40 2K1560;0 #;LO=0 8 ?@>=5A;0AL <8<>, 2AQ B0: 65 E8B@> C;K10OAL." "Indeed, a moment later the door swung open, and Ulyana ran out and dashed past with the same mischievous grin." # game/scenario.rpy:1045 translate polish day1_9b6e58bf: # "0 =59 2KH;0 452>G:0 A E2>AB8:0<8." "The pigtailed girl came out next." # game/scenario.rpy:1046 translate polish day1_01fca3c6: # sl "5=0, =5 >18609AO BK =0 =5Q!" sl "Don't let it bother you, Lena!" # game/scenario.rpy:1047 translate polish day1_0d446d18: # th "=0G8B, 5Q 7>2CB 5=0& {w} C =5 5=0, 8 =0 B>< A?0A81>!" th "So her name is Lena...{w} Gotta be thankful it's not Rena, at least!" # game/scenario.rpy:1049 translate polish day1_92afc216: # un "0 O =5& " un "But I don't..." # game/scenario.rpy:1050 translate polish day1_a3f0580d: # "=0 =5 70:>=G8;0 D@07C, ?>:@0A=5;0 8 1KAB@K<8 H030<8 =0?@028;0AL 2 AB>@>=C ?;>I048." "Instead of finishing her sentence, she blushed and quickly headed towards the square." # game/scenario.rpy:1052 translate polish day1_a653101d: # "/ ?>G5<C-B> 70E>B5; >15@=CBLAO 8 ?@>2>48BL 5Q 273;O4><, => !;02O A:070;0:" "For some reason I felt like turning and following her with my eyes, but Slavya said:" # game/scenario.rpy:1056 translate polish day1_84aaac50: # sl ">94Q<." sl "Come." # game/scenario.rpy:1066 translate polish day1_9e8e7cd3: # "K 70H;8 2 4><8:." "We entered the cabin." # game/scenario.rpy:1067 translate polish day1_4a8e191a: # "=CB@8 >= 2K3;O45; ?@8<5@=> B0:, :0: O A515 53> 8 ?@54AB02;O;: 425 :@>20B8, AB>;, ?0@0 ABC;L52, ?@>AB5=L:89 :>2Q@ =0 ?>;C, H:0D." "Inside it looked something similar to what I'd imagined: two beds, a table, a couple of chairs, a simple carpet on the floor, a wardrobe." # game/scenario.rpy:1068 translate polish day1_c87f01c5: # "8G53> >A>15==>3>, => ?@8 MB>< A>74020;>AL >ICI5=85 4><0H=53> CNB0, E>BO 2 ?;0=5 ?>@O4:0 MB0 :><=0B:0 =540;5:> CH;0 >B <>59 :20@B8@K." "Nothing special, but at the same time it felt homelike and cosy, although this room was almost in the same state of disorder as my own flat." # game/scenario.rpy:1070 translate polish day1_f9471bdb: # ">7;5 >:=0 AB>O;0 452CH:0 ;5B 4204F0B8 ?OB8 =0 284." "The girl standing near the window appeared to be about twenty five years old." # game/scenario.rpy:1071 translate polish day1_1529b84e: # th "=5H=>ABLN 2<5AB5 A D83C@>9 5Q ?@8@>40 =5 >145;8;0..." th "Nature had obviously gifted her with a pretty face and a good body..." # game/scenario.rpy:1072 translate polish day1_0aa01509: # th "%>BL >4=0 25IL 2 MB>< ?0=45<>=8C<5 =5 <>65B =5 @04>20BL  MB> :@0A>B0 53> >18B0B5;59." th "At least one thing can keep you happy in this pandemonium: the locals are beautiful." # game/scenario.rpy:1073 translate polish day1_80b7fab7: # mtp "@8HQ;-B0:8!{w} B;8G=>!{w} 5=O ;L30 <8B@852=0 7>2CB, O 2>60B0O." mtp "You're finally here!{w} Excellent!{w} My name is Olga Dmitrievna, I'm the camp leader." # game/scenario.rpy:1074 translate polish day1_81f67e23: # me "G5=L ?@8OB=>, !5<Q=." me "Nice to meet you, I'm Semyon." # game/scenario.rpy:1075 translate polish day1_2a6869f0: # "/ @5H8; 3>2>@8BL B0:, A;>2=> 2AQ ?@>8AE>4OI55 A>2A5< <5=O =5 C482;O5B." "I decided to talk as if I wasn't surprised by anything that was going on." # game/scenario.rpy:1077 translate polish day1_b93477a9: # "=0 ?>4>H;0 1;865." "She came closer." # game/scenario.rpy:1078 translate polish day1_9a812b52: # mt "K B51O A CB@0 64Q<." mt "We've been expecting you since early morning." # game/scenario.rpy:1079 translate polish day1_b7364cea: # me "4QB5? 5=O?.." me "You've been expecting me...?" # game/scenario.rpy:1081 translate polish day1_ca77693f: # mt "0, :>=5G=>!" mt "Yes, of course!" # game/scenario.rpy:1082 translate polish day1_dda106bc: # me " :>340 02B>1CA A;54CNI89 1C45B, 0 B> O& " me "And when does the next bus come, 'cause I... " # game/scenario.rpy:1084 translate polish day1_fec151d0: # mt " B515 70G5<?" mt "And why do you need it?" # game/scenario.rpy:1085 translate polish day1_8f1ac2ed: # th "59AB28B5;L=>, 70G5< <=5& " th "Yeah, right, why would I need it...?" # game/scenario.rpy:1086 translate polish day1_5a1280bd: # th ">E>65, ?@O<K5 2>?@>AK 704020BL =5 AB>8B  >=8 <>3CB 2K720BL A>2A5< =5 BC @50:F8N, GB> <=5 1K E>B5;>AL." th "Guess I shouldn't ask direct questions: the people here may react to them quite unlike how I'd prefer." # game/scenario.rpy:1087 translate polish day1_79c3f7b2: # th "0 8 >B25BK O 2@O4 ;8 ?>;CGC." th "And I doubt I'd get any answers." # game/scenario.rpy:1088 translate polish day1_8d50c9cf: # me "5B, ?@>AB> 8=B5@5A=>& " me "No reason, just curious..." # game/scenario.rpy:1089 translate polish day1_1725efc3: # me " :AB0B8, 345 <K B>G=> =0E>48<AO?{w} C, 04@5A B0<?" me "By the way, where are we exactly?{w} Our mailing address, I mean?" # game/scenario.rpy:1090 translate polish day1_21adf436: # me "/ @>48B5;O< E>B5; ?8AL<> =0?8A0BL, GB> C40G=> 4>1@0;AO." me "I wanted to send a letter to my parents to tell them I got here fine." # game/scenario.rpy:1091 translate polish day1_efb897d9: # "=5 ?>G5<C-B> >BG0O==> :070;>AL, GB> C40ABAO GB>-=81C4L 2KOA=8BL, 5A;8 1C4C ?>4K3@K20BL 8<." "For some reason, I had the desperate idea that if I played along, I would find something out." # game/scenario.rpy:1093 translate polish day1_5a58e925: # mt ""0: <=5 B2>8 @>48B5;8 ?>;G0A0 =0704 72>=8;8! "515 ?@825B ?5@54020;8." mt "Oh, but your parents called just half an hour ago! Sent their regards to you." # game/scenario.rpy:1094 translate polish day1_41180a2e: # th ">B MB> =><5@& " th "Now that's a surprise..." # game/scenario.rpy:1095 translate polish day1_350d74d5: # me "=0G8B, <>6=> 8< ?>72>=8BL, 0 B> O ?5@54 >BJ574>< 701K; A:070BL :>5-GB>?" me "So, can I call them? 'Cause I forgot to tell them something before I left." # game/scenario.rpy:1097 translate polish day1_44f6bf31: # mt "5B." mt "No." # game/scenario.rpy:1098 translate polish day1_9d48f5b9: # "=0 <8;> 8 =5?@8=C64Q==> C;K1=C;0AL." "She gave me a sweet, spontaneous smile." # game/scenario.rpy:1099 translate polish day1_9bddf507: # me " ?>G5<C?" me "Why not?" # game/scenario.rpy:1100 translate polish day1_c40fd752: # mt " C =0A B5;5D>=0 =5B." mt "We don't have a phone here." # game/scenario.rpy:1101 translate polish day1_51149e68_1: # me "& " me "& " # game/scenario.rpy:1102 translate polish day1_729f518a: # me ""0: :0: 65 >=8 AN40 ?>72>=8;8?" me "Then how could my parents make a call to here?" # game/scenario.rpy:1103 translate polish day1_120ecdbc: # mt "/ B>;L:> 87 @09F5=B@0 25@=C;0AL, B0< A =8<8 8 ?>3>2>@8;0." mt "I've just come back from the district's central town, I talked with them there." # game/scenario.rpy:1104 translate polish day1_434cc4a4: # th "E, 2>B B0:, 7=0G8B?" th "Ah, so that's how it is?" # game/scenario.rpy:1105 translate polish day1_68be55cd: # me " <=5 <>6=> :0:-=81C4L 2 MB>B @09F5=B@?" me "And can I somehow get to the town?" # game/scenario.rpy:1106 translate polish day1_44f6bf31_1: # mt "5B." mt "No." # game/scenario.rpy:1107 translate polish day1_89d38d04: # "=0 2AQ B0: 65 C;K10;0AL." "She kept the same smile." # game/scenario.rpy:1108 translate polish day1_5ac38cf1: # me ">G5<C?" me "Why not?" # game/scenario.rpy:1109 translate polish day1_06cd3c2d: # mt ">B><C GB> A;54CNI89 02B>1CA 1C45B B>;L:> G5@57 =545;N." mt "Because the next bus only comes in a week." # game/scenario.rpy:1110 translate polish day1_a3268632: # "0: 65 2>60B0O B>340 AC<5;0 4>1@0BLAO BC40 8 >1@0B=>, O @5H8; =5 A?@0H820BL  >B25B0 2AQ @02=> 1K =5 ?>A;54>20;>." "I decided not to inquire how the troop leader managed to get there and back; I would get no answer anyway." # game/scenario.rpy:1113 translate polish day1_bd84df53: # "AQ MB> 2@5<O !;02O AB>O;0 @O4>< A> <=>9 8, :070;>AL, =5 =0E>48;0 2 =0H5< @073>2>@5 =8G53> B0:>3>." "All this time, Slavya was standing next to me and seemed to find nothing odd in our conversation." # game/scenario.rpy:1115 translate polish day1_869d68e4: # mt "9, =04> B515 D>@<C ?>4>1@0BL!" mt "Oh, we need to find a uniform for you!" # game/scenario.rpy:1116 translate polish day1_75c6d686: # th "5 8<5N @>2=K< AGQB>< =8:0:>3> 65;0=8O =0@O60BLAO 2 ?8>=5@A:85 H>@B8:8 8 702O7K20BL =5;5?K9 :@0A=K9 30;ABC:!" th "I've got absolutely no desire to put on pioneer shorts or to wear the ridiculous red neckerchief!" # game/scenario.rpy:1117 translate polish day1_94a1d364: # th "> 8 E>48BL 2 78<=59 >45645 ;5B><  B>65 =5 ;CGH0O 845O." th "However, wearing winter clothes in summer isn't a great idea either." # game/scenario.rpy:1118 translate polish day1_f4df3367: # me "0, A?0A81>& " me "Right, thank you& " # game/scenario.rpy:1120 translate polish day1_00ec5ab7: # th "=B5@5A=>, B>;L:> O >48= AG8B0N AB@0==K<, GB> 2 B0:CN 60@C :B>-B> E>48B 2 ?0;LB> 8 78<=8E 1>B8=:0E?" th "I wonder if I'm the only one here who finds it strange that someone's wearing a coat and winter boots in such heat?" # game/scenario.rpy:1122 translate polish day1_13e0bfb3: # mt "04=5=L:>, O ?>1560;0 B>340, 0 BK ?>:0 <>65HL ?>7=0:><8BLAO A ;035@5<!{w} 5G5@>< ?@8E>48 =0 C68=, =5 701C4L!" mt "Righty-o, I'll be off then, and you can get yourself acquainted with the camp!{w} Don't forget to come to dinner in the evening!" # game/scenario.rpy:1124 translate polish day1_8af1d414: # "! MB8<8 A;>20<8 >=0 2KH;0 87 4><8:0." "Having said that, she walked out of the cabin." # game/scenario.rpy:1125 translate polish day1_3be70f85: # "5B, 4065 =5 2KH;0  2K?>@E=C;0." "No, 'walked' is not the right word- she rushed out." # game/scenario.rpy:1128 translate polish day1_733c1098: # "/ >AB0;AO =0548=5 A> !;0259." "I ended up alone with Slavya." # game/scenario.rpy:1129 translate polish day1_4c0d1dce: # sl "=5 B>65 ?>@0  45;0." sl "I must go too, got things to do." # game/scenario.rpy:1130 translate polish day1_0a470c4f: # sl ""K ?>E>48, >A<>B@8AL.{w} 5G5@>< C2848<AO." sl "Take a walk, look around the camp a bit.{w} See you in the evening." # game/scenario.rpy:1132 translate polish day1_d47d9534: # th "A;8 2 MB>< =5 A:@KB> =8:0:>3> ?>42>E0 8;8 C3@>7K, B> B0:0O @50;L=>ABL 2 ;8F5 !;028 <=5 =0G8=05B =@028BLAO 2AQ 1>;LH5!" th "If there is no threat or catch to this then this reality, as embodied by Slavya, becomes more and more appealing." # game/scenario.rpy:1133 translate polish day1_a20cefa7_6: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1134 translate polish day1_a28a58fe: # "?5@2K5 70 45=L O ?>=O;, GB> 745AL C60A=> 60@:>." "For the first time today I realised that it was awfully hot here." # game/scenario.rpy:1135 translate polish day1_3aa2905a: # "%>BO, >G5284=>, 28=>9 B><C 78<=OO >45640." "Although, obviously, my winter clothes were to blame for that." # game/scenario.rpy:1136 translate polish day1_6224b6ad: # "/ A=O; ?0;LB> 8 :8=C; 53> =0 :@>20BL, 70 =8< >B?@028;AO 8 A28B5@  O >AB0;AO 2 >4=>9 @C10H:5." "I took off my coat and dropped it onto the bed, my pullover followed it; I was now wearing only the shirt." # game/scenario.rpy:1137 translate polish day1_1302b288: # th ">B, B0: :C40 ;CGH5!" th "That's much better!" # game/scenario.rpy:1138 translate polish day1_0650308f: # "8G53> =5 >AB020;>AL, :@><5 :0: 2>A?>;L7>20BLAO A>25B>< 8 ?>9B8 >A<0B@820BL ;035@L." "All I could do now was follow their advice and go look around the camp." # game/scenario.rpy:1142 translate polish day1_faf01b13: # th "0>4=> ?> 4>@>35 ?>?KB0NAL GB>-=81C4L 2KOA=8BL." th "I'll try to find something out in the meantime." # game/scenario.rpy:1153 translate polish day1_abe359aa: # "@>E>4O G5@57 <5AB=K9 68;>9 :20@B0;, O C2845; 84CI53> =02AB@5GC <=5 ?8>=5@0." "Passing the local 'residential district', I saw a pioneer guy coming my way." # game/scenario.rpy:1155 translate polish day1_19166f7e: # "<5==> ?8>=5@0, 0 =5 ?8>=5@:C  8 2 MB>< F0@AB25 0<07>=>: 5ABL <C6G8=K." "And it was really a pioneer guy, not a pioneer girl. Apparently there were men even in this kingdom of Amazons." # game/scenario.rpy:1159 translate polish day1_6e392819: # elp "@825B, BK =>25=L:89, =025@=>5, !5<Q=, 40?" elp "Hello, you're new here, you must be Semyon, right?" # game/scenario.rpy:1160 translate polish day1_f4234049: # me " BK >B:C40& " me "And how do you...?" # game/scenario.rpy:1162 translate polish day1_eb3ac837: # elp "0 C65 2A5 7=0NB! /, :AB0B8, -;5:B@>=8:. 0AB>OI89. >65HL <5=O B0: 8 720BL." elp "Everyone knows already! I'm Electronik, by the way. The real one. You can call me that." # game/scenario.rpy:1165 translate polish day1_1ab8b0e8: # th "-;5:B@>=8:. 0AB>OI89. 0@07< :@5?G0;& " th "Electronik. The real one. Things were going from 'crazy' to 'completely insane'." # game/scenario.rpy:1166 translate polish day1_f2e007f0: # me "/A=>& " me "All right..." # game/scenario.rpy:1168 translate polish day1_13475f83: # el "#;LO=:0 <5=O 5IQ !K@>56:>9 7>2QB." el "Ulyana also calls me Cheesie." # game/scenario.rpy:1169 translate polish day1_f005cc88: # me "!K@>56:>9?" me "Cheesie?" # game/scenario.rpy:1170 translate polish day1_dd47efcd: # th "5 ?>4>A8=>28:><?" th "On toast, with mushrooms?" # game/scenario.rpy:1171 translate polish day1_8966f24f: # el "$0<8;8O C <5=O B0:0O  !K@>56:8=." el "Because my last name is Cheesekov." # game/scenario.rpy:1172 translate polish day1_f2e007f0_1: # me "/A=>& " me "I see..." # game/scenario.rpy:1173 translate polish day1_ab73c55e: # el "0209 O B515 BCB 2AQ ?>:06C!" el "Let me show you around!" # game/scenario.rpy:1174 translate polish day1_c45870d5: # "/ A>3;0A8;AO, B0: :0: 87CG0BL >:@5AB=>AB8 >4=><C :C40 4>;LH5." "I accepted his offer, as it would have taken much longer to get to know this place alone." # game/scenario.rpy:1175 translate polish day1_901746cb: # me "04=>, 40209." me "Fine, let's go." # game/scenario.rpy:1183 translate polish day1_e555f27e: # " <K 2=>2L >:070;8AL =0 ?;>I048." "We ended up at the square again." # game/scenario.rpy:1184 translate polish day1_6bd8e03f: # th "C4B> 2 MB>< ;035@5 4@C38E <5AB =5B..." th "As if this place was all there is to this camp..." # game/scenario.rpy:1185 translate polish day1_ac68c5e6: # ""0< =0 >4=>9 87 ;02>G5: A845;0 5=0 8 G8B0;0 :0:CN-B> :=86:C.{w} -;5:B@>=8: C25@5==K< H03>< ?>4>HQ; : =59." "Lena was sitting on one of the benches, reading some book.{w} Electronik confidently approached her." # game/scenario.rpy:1189 translate polish day1_03a7db73: # el "5=0, ?@825B! -B> =>25=L:89, !5<Q=, 7=0:><LAO!" el "Hello, Lena! Meet the new guy, Semyon." # game/scenario.rpy:1190 translate polish day1_ebd7111d: # ">9:> =0G0; >=." "He started briskly." # game/scenario.rpy:1191 translate polish day1_f37aca17: # me "@825B.{w} C, <K C65 70>G=> 7=0:><K." me "Hello.{w} Well, you could say we've already met, in a way." # game/scenario.rpy:1193 translate polish day1_31b01f67: # un "0& " un "Yes& " # game/scenario.rpy:1194 translate polish day1_51f9c6e8: # "=0 =0 A5:C=4C >B>@20;0 3;070 >B :=86:8, ?>A<>B@5;0 =0 <5=O, ?>:@0A=5;0 8 2=>2L ?@8=O;0AL 70 GB5=85, A;>2=> =5 70<5G0O, GB> <K 2AQ 5IQ 745AL." "She looked away from the book for a moment, glanced at me, blushed and went back to reading, as if not noticing that we were still here." # game/scenario.rpy:1195 translate polish day1_0e6973ff: # el "04=>, ?>94Q< 40;LH5." el "All right, let's go on." # game/scenario.rpy:1196 translate polish day1_e71595cb: # "/ 1K;> C4828;AO, GB> 2AQ 7=0:><AB2> >3@0=8G8;>AL ?0@>9 A;>2, => ?>B>< @5H8;, GB> B0: 8 =04>.{w} 5CQ<=0O 0:B82=>ABL -;5:B@>=8:0 8 A:@><=>ABL 5=K  =5 ;CGH55 A>G5B0=85." "I was at first surprised that 'meeting' this girl was reduced to a couple of words, but then I thought that it was better that way.{w} Electronik's vigorous activity did not fit well with Lena's shyness." # game/scenario.rpy:1197 translate polish day1_304c9144: # me ">94Q<." me "Let's go." # game/scenario.rpy:1207 translate polish day1_d2c497e2: # "K 2KH;8 : =5:>59 ?>AB@>9:5, 2 :>B>@>9 O A@07C >?>7=0; AB>;>2CN." "Next we came to a building, which I instantly identified as a canteen." # game/scenario.rpy:1209 translate pFR\ h  0 < z \h2> H!T!""##%%4'@'(((0)<)j*v*N+Z+6,B,B-N-N.Z.00&2223*3t446667M7S7L:X:&=2=>>??AABBDDEEpG|GhFOJQJ^JhnhFOJQJ^J\2rt  H , & ( x  \ ^ 4 6 f gdF Hx(XZz|"bdgdFPR^` "v24>@pgdF"b*, z !!4!t!v!!"""gdF"""L####$$$n%p%%%%^&&& '`'b''''(H(J((((gdF()\)^))$*&*V****+ +:+z+|++++",b,d,,,,.-n-p--.gdF. .:.z.|./000111112R2T2222 3J3L33.404`4445gdF566666666677 7*7+7C7c7d78::8:x:z:;<<=R=T=gdFT=>>>>??R????@ @@XAZAAAABfBhBBBBrCJDLD|DDgdFDDEpErEEEEF*G,G\GGGG(H*HZHHHI`JbJJJJRK:Lb~bbc}d~dddddgdFdddde ehffff2g4ghhiii.j0jjjjkXkZkkkkkllgdFll\m^mmmmPnnnn>o@ooppp q"qNqxqzqqqq6rrrrrgdFrsstttuuupvrvvvvjwww,xlxnxyzz{P{R{"|||}gdF}B}D}}~ ~P~~~4FH΀prNЂ҂BDgdF4tvք$&V*ԆֆFH`vx|~@gdFvx4(*Z̑Α>@gdFȒʒ:<֓~24dt:<l002gdFĔДxě ܝ8D zBNLXT` ڱJV8DHTv 4@`lJVP\<Hx<H>JxhFOJQJ^JhnhFOJQJ^J\2rtJΜМ@Bpȝ v$dfΟП@gdF@B֡h*,46fT.rtҩgdFҩ8xzX@Ү\įƯ68gdFƱ6vx$dfLXZʶ̶ط4tv gdF&(02bJL|Z\XZgdFrtH68 `bL6vxgdFxrtp <|~TVL(hgdFhj24d46(hj*gdF*jl\<>n24d8:j z|DFgdF~@LLX& ,P\Vb|p|p|DJDP\hfr".    D P   bnp|xZ f #(#%%N'Z'T)`)hFOJQJ^JhnhFOJQJ^J\Fv,lnXZP8|~FHgdF LN24PRb <|~BBgdF68h*,\*,\<npgdF@Brln!":Z[Fn0pgdFprDH  "RNP~gdF  f      >      p   0 p r  l n    gdFN*,\ 24dtvHgdF:<VJL|fh>@p$&gdF  F   !""#H#J#F$h%j%%%%&' ':'z'|'D())@)))gdF)j*x+z++++Z,,,,6-8--8.:.j.../h/j////0,2.2^22gdF`)++ --~..//r2~255\7h7::;;<<==@@AACCDDzFFHHIIMMN(NNNQQRRSTTTWW`ZlZ]*]h_t_``BcNcXgdghhiikkPm\mVnbnhoto:pFprr8uDu$v0vvvww yy {,{hFOJQJ^JhnhFOJQJ^J\223\5^5555l677H7778H:J:z::: ;;;;;;6<p<r<<gdF<<<(=f=h====2?@@@@ANAAAABBBCnCCCC:DM@MMMgdFMMNLNNNfNzN|NNNNOPPP0Q2QQ>R@RpRRR&SSSS"T$TtTgdFtTTTTU UVVWWW XX YZZLZZZ[\\ ]J]L]^"_$_T___gdF_ `|`~````abb.cncpc"eggDggggrhthhhh,iiiiigdFijjkkklll m mJ*6*<Hڕ:F̘bnDP(dp^jZfĤЩܩfrlxĮ̰T`2>zfr.:^jhFOJQJ^JhnhFOJQJ^J\(*Z~|~rV&(n҆ԆDFgdFʇ̇<>̈df։؉2"$t΋Ћ@B$&VgdFЍ8xzŽ2rtXZ*jlVgdFVXؒڒ JL(hjƕx&fhz|gdFTVƚȚNN0pr֝؝HJ gdF PʟJΠF$&LrtLgdFLN~pHJz$f "Rp&(XgdFrtJ(*Nz|x@̲β>@gdF@^`46f "R4Z\JgdFػZ¼ĽD(*\gdFjּоܾXdp|(40<Xdt".`lBN8DVb0<T`JV".nzXdtXdhFOJQJ^JhnhFOJQJ^J\\TVtvpfhfhgdFH\^~ b02&gdFD,.`BDv>NPxgdF^`L.npgdF4Z\H$dfz|TVgdF Z\nB\^ @6gdF6vxNP&(ZD,.`hjgdFj0>zD  gdF$&tvbd(*\ LNgdFp| ,LX          BN8Dt8D*!6!2">">#J#$$*'6'''H)T)**,,--//002244666688j:v:.;:;L<X<==>>0?BD^tv>"$gdF$` b     Z \    6      ( B D v    : < n  gdF     .np^` :<$gdF$dfV,.`*:<l$dfXlngdFn<  n   !V!X!!!!"^"`""""*#j#l##r$gdFr$t$$$$%&&'Z'\'t''''''p())4)t)v))d*f****+gdF+,,,,,>-x-z----.B/D/v///.0000111j2l2222gdF23l4n4444P5555>6@6p66667778889 9n9":$:V::gdF:::::;Z;\;;<<8<x<z<<<<<>=@=z====4>6>>>>?gdF?`?b?????@@n@@@@$A&AArBtBBBBCLCNCCCCDbDdDgdF 4 @  ( $ x^j*6j v !!:#F#$$R&^&P(\())**++.-:-J.V.//N0UhFOJQJ^JhnhFOJQJ^J[dDDDDB MB>& " el "And this here..." # game/scenario.rpy:1210 translate polish day1_e84fdadf: # me "/ ?>=O;! 45AL 2K ?@8=8<05B5 >@30=8G5A:CN ?8IC!" me "I know! This is where you consume organic food!" # game/scenario.rpy:1212 translate polish day1_06114188: # el "C, GB>-B> 2@>45 B>3>& " el "Yeah, something like that& " # game/scenario.rpy:1215 translate polish day1_4eab803f: # "0 :@K;LF5 AB>;>2>9 AB>O;0 =54@C65;N1=0O 452>G:0, :>B>@0O 4> MB>3> C40@8;0 <5=O ?> A?8=5." "On the canteen's porch stood the unfriendly girl who hit me on the back earlier." # game/scenario.rpy:1216 translate polish day1_2cd75b17: # "B MB>3> <>Q HCB;82>5 =0AB@>5=85 2<83 :C40-B> 8AG57;>." "At the sight of her, my joking mood vanished in a blink of an eye." # game/scenario.rpy:1217 translate polish day1_2eef73b2: # th "59AB28B5;L=>, A59G0A =5 A0<0O ?>4E>4OI0O A8BC0F8O, GB>1K ?@8:0;K20BLAO =04 MB8< ?0@5=L:><, E>BL >= 8 25AL<0 ?>B5H5=." th "Really, now is not the best time to be pulling this guy's leg, even though he is quite hilarious." # game/scenario.rpy:1218 translate polish day1_88b653a6: # th "!=0G0;0 =04> ?>=OBL, GB> : G5<C 8 345 O 2>>1I5 =0E>6CAL!" th "First I need to figure out what's what here, or at least where I am!" # game/scenario.rpy:1220 translate polish day1_84bfeb9f: # el " 2>B >=0  ;8A0 20G52A:0O. "K A =59 ?>>AB>@>6=55." el "Her, over there, that's Alisa Dvachevskaya. Be careful around her." # game/scenario.rpy:1221 translate polish day1_36dc9fcc: # "= 3>2>@8; HQ?>B><." "He spoke in a whisper." # game/scenario.rpy:1227 translate polish day1_c065e234: # el "8:>340 =5 =07K209 5Q 20'5, >=0 MB>3> =5 ;N18B!" el "Don't ever risk calling her DvaCheh, she doesn't like that!" # game/scenario.rpy:1232 translate polish day1_242c3a55: # dv "'53> BK A:070;? 0: BK <5=O =0720;?" dv "What did you say? What did you call me?" # game/scenario.rpy:1233 translate polish day1_c941236c: # "065BAO, >=0 CA;KH0;0." "She must have heard him." # game/scenario.rpy:1234 translate polish day1_7cbd6d0d: # " <3=>25=85 >:0 ;8A0 A?@K3=C;0 A :@K;LF0 8 <5B=C;0AL 2 =0HC AB>@>=C." "In the blink of an eye, Alisa jumped down from the porch and dashed towards us." # game/scenario.rpy:1236 translate polish day1_7810c210: # el "04=>, BK 40;LH5 A0< :0:-=81C4L& " el "All right, you'll manage from here onwards..." # game/scenario.rpy:1237 translate polish day1_8a6dfaab: # "-;5:B@>=8: 1@>A8;AO 1560BL B0:, GB> B>;L:> ?OB:8 70A25@:0;8." "Electronik took to his heels." # game/scenario.rpy:1247 translate polish day1_68ae01db: # "/ @5H8;, GB> =5 E>GC 5IQ @07 AB0;:820BLAO A MB>9 03@5AA82=>9 452>G:>9, ;8A>9, 8 1@>A8;AO 2A;54 70 -;5:B@>=8:><." "I decided that I had no wish to come across this aggressive Alisa girl again and darted after Electronik." # game/scenario.rpy:1257 translate polish day1_87908dda: # "K15602 =0 ?;>I04L, O ?>B5@O; 53> 87 284C." "Running to the square, I lost sight of him." # game/scenario.rpy:1258 translate polish day1_f5ecd77a: # "> 8 20G52A:0O 70 <=>9 =5 3=0;0AL." "But Dvachevskaya wasn't chasing me either." # game/scenario.rpy:1259 translate polish day1_efa7a730: # th "?@>G5<, =5 AB>8B 5Q B0: =07K20BL.{w} 065 ?@> A51O..." th "However, I really should not risk calling her that.{w} Even in my mind..." # game/scenario.rpy:1260 translate polish day1_d436642f: # "B4KH02H8AL, O 704C<0;AO > ?@8G8=0E A2>53> ?>ABC?:0." "After catching my breath, I wondered why I had reacted like that." # game/scenario.rpy:1261 translate polish day1_50af9809: # th "C 452>G:0... C 03@5AA82=0O...{w} > 70G5< 1560BL-B>?" th "All right, she is a girl... an aggressive one...{w} But why run away?" # game/scenario.rpy:1265 translate polish day1_cd458724: # ""0: 8 =5 =094O =8:0:>3> ?>4E>4OI53> >B25B0, O A5; =0 ;02>G:C 8 CAB028;AO =0 ?0<OB=8: 5=45." "Failing to find a good answer, I sat down on a bench and stared at the monument to Genda." # game/scenario.rpy:1272 translate polish day1_2d7b339e: # ";8A0, ?@>1530O <8<>, >AB0=>28;0AL =0 <3=>25=85 8 1@>A8;0:" "Alisa, running past, stopped for a moment and growled:" # game/scenario.rpy:1273 translate polish day1_1823fa4f: # dv " A B>1>9 <K ?>765 @0715@Q<AO!" dv "I'll deal with you later!" # game/scenario.rpy:1274 translate polish day1_35feebce: # me " O GB>? / =8G53>!" me "Deal with me? What did I do wrong!?" # game/scenario.rpy:1275 translate polish day1_7eff5e99: # " A;>20< 4>1028;0AL 2K<CG5==0O, 28=>20B0O C;K1:0." "I added a forced guilty smile to my words." # game/scenario.rpy:1276 translate polish day1_8fa3ff1e: # th "%>BO 2 GQ< O ?5@54 =59 28=>20B ?.." th "But what am I guilty of...?" # game/scenario.rpy:1277 translate polish day1_9dbfd6f2: # "=0 =5 >B25B8;0 8 ?>1560;0 4>3>=OBL -;5:B@>=8:0." "She made no reply and carried on chasing Electronik." # game/scenario.rpy:1283 translate polish day1_a20cefa7_7: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1289 translate polish day1_eb85f5b2: # th ">E>65, >AB02H55AO 2@5<O 4> C68=0 <=5 ?@54AB>8B :>@>B0BL 2 >48=>G5AB25." th "Looks like I'll have to kill time alone, waiting for dinner." # game/scenario.rpy:1290 translate polish day1_c1af6492: # "/ @5H8; ?>9B8 =0 2>AB>:.{w} > :@09=59 <5@5 BC40, 345 =0E>48BAO 2>AB>: 2 <>Q< <8@5." "I decided to go east.{w} At least in the direction where east would be in my world." # game/scenario.rpy:1302 translate polish day1_990e43f3: # "'5@57 =5:>B>@>5 2@5<O O >:070;AO >:>;> DCB1>;L=>3> ?>;O." "Soon after, I found myself near a football pitch." # game/scenario.rpy:1303 translate polish day1_55a5886e: # ""0< 2>2AN HQ; <0BG." "A game was in full swing there." # game/scenario.rpy:1304 translate polish day1_6e3f39b7: # th ">A<>B@N, ?>60;C9, =5<=>3>." th "I guess watching it for a bit wouldn t do any harm." # game/scenario.rpy:1305 translate polish day1_80a62586: # " 45BAB25 8 N=>H5AB25 O 4>2>;L=> =5?;>E> 83@0; A0< 8 4065 ?>4C<K20; > ?@>D5AA8>=0;L=>9 :0@L5@5, => =5A:>;L:> B@02< ?>4@O4 >B18;8 C <5=O 65;0=85 @8A:>20BL 74>@>2L5< @048 BC<0==>9 ?5@A?5:B82K." "In my childhood and teen years I was not a bad player myself and even thought of going professional, but a few injuries in a row killed my desire to risk my health for the sake of uncertain chance in the game." # game/scenario.rpy:1306 translate polish day1_ac5ae99c: # "0 ?>;5 1530;8 45B8 A>25@H5==> @07=KE 2>7@0AB>2  2>B <0;LG8: ;5B 45AOB8 8 452>G:0 ;5B G5BK@=04F0B8& " "Kids of different ages were running around the pitch: I could see a boy of about ten and a girl of about fourteen years old..." # game/scenario.rpy:1307 translate polish day1_f462954c: # th "52>G:0& {w} "0: MB> 65 #;LO=0!" th "A girl...{w} Hey, that's Ulyana!" # game/scenario.rpy:1308 translate polish day1_5e68b29c: # th "C 2 DCB1>; 83@05B  GB> C4828B5;L=>3>?" th "All right, so she plays football - what's so surprising?" # game/scenario.rpy:1309 translate polish day1_1ae034aa: # th "! 5Q-B> =5C3><>==>ABLN." th "She seems a restless one, after all." # game/scenario.rpy:1310 translate polish day1_0286167f: # "/ AB>O; 4>2>;L=> 40;5:> >B ?>;O, => >=0 2AQ 65 <5=O 70<5B8;0." "I was standing quite far from the pitch, but she still noticed me." # game/scenario.rpy:1312 translate polish day1_f85a8374: # us "-9 BK!" us "Hey, you!" # game/scenario.rpy:1313 translate polish day1_77bd833d: # "@8:=C;0 #;LO=:0." "Ulyana shouted." # game/scenario.rpy:1314 translate polish day1_afc02b59: # us "3@0BL 1C45HL?" us "Wanna play?" # game/scenario.rpy:1315 translate polish day1_3f27c2c0: # "/ =5 7=0;, GB> >B25B8BL." "I didn't know how to answer." # game/scenario.rpy:1316 translate polish day1_7fb785ba: # th "! >4=>9 AB>@>=K, =8G53> AB@0H=>3>  ?>1530BL <8=CB 45AOBL." th "On the one hand, running around for ten minutes is no big deal." # game/scenario.rpy:1317 translate polish day1_b2114442: # th "! 4@C3>9  2 <>59 A8BC0F88 ;N1>9 =525@=K9 H03 <>65B >:070BLAO D0B0;L=K<." th "On the other hand, any wrong move in my situation could be my final one." # game/scenario.rpy:1318 translate polish day1_be98ba5d: # "> 2 ;N1>< A;CG05 >45B O 1K; O2=> =5 ?> ?>3>45." "But in any case, my attire wasn't suitable for this weather." # game/scenario.rpy:1319 translate polish day1_0b1fdc5d: # "3@0BL 2 78<=8E 1>B8=:0E 8 BQ?;KE 468=A0E  8 <5=O <>6=> 1C45B 2K68<0BL >B ?>B0." "If I played in winter boots and warm jeans, I would sweat like a pig." # game/scenario.rpy:1320 translate polish day1_16639bbb: # th " 83@0BL 1>A8:>< 8 2 B@CA0E ?>?@>ABC =5MB8G=>." th "And playing barefoot and without jeans would be simply unethical." # game/scenario.rpy:1321 translate polish day1_91f30c65: # me "0209 2 4@C3>9 @07!" me "Maybe another time, all right?" # game/scenario.rpy:1322 translate polish day1_1cdbc40f: # "@8:=C; O 59, @0725@=C;AO 8 ?>HQ; =0704." "I shouted in response, turned around and walked back." # game/scenario.rpy:1327 translate polish day1_317df2d8: # " #;LO=:0 2>?8;0 <=5 2A;54 B> ;8 ?@> {i}B@CAK{/i}, B> ;8 ?@> {i}B@CA0{/i}..." "I was followed by Ulyana's screams, about my pants, or about me being a pansy, or something like that..." # game/scenario.rpy:1338 translate polish day1_a20cefa7_8: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1339 translate polish day1_4b9550bc: # ">AB5?5==> 2 A2>8 ?@020 =0G0; 2ABC?0BL 25G5@, :>B>@K9 =QA A A>1>9 CAB0;>ABL 8 >?CAB>H5=85 >B 15AF5;L=> ?@>68B>3> 4=O." "Evening was falling, making me feel tired and empty after a day wasted with no real purpose." # game/scenario.rpy:1340 translate polish day1_a20cefa7_9: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1348 translate polish day1_2d76a94d: # "/ 25@=C;AO =0 ?;>I04L, A5; =0 ;02>G:C 8 >15AA8;5==> 274>E=C;." "I came back to the square, sat down on a bench and gave an exhausted sigh." # game/scenario.rpy:1349 translate polish day1_c7f14958: # th "C4C A845BL 745AL 8 640BL C68=0.{w}  :>=F5 :>=F>2, 8A:0BL >B25BK ;CGH5 AKBK<." th "I'd better sit here and wait for dinner.{w} After all, it's easier to search for answers when you're not hungry." # game/scenario.rpy:1350 translate polish day1_6face009: # th "E 65 BCB :>@<OB, 25@=>?.." th "They do give food to the people here, right...?" # game/scenario.rpy:1351 translate polish day1_6efc8181: # th " 254L 8=B5@5A=>, :0: A0<K5 ?@>ABK5 ?>B@51=>AB8 G5;>25:0 >B1820NB 65;0=85 <KA;8BL, AB@5<8BLAO : G5<C-B>." th "You know, it's curious how the simplest human needs can break the will to ponder on things, to strive for something." # game/scenario.rpy:1352 translate polish day1_8098381c: # th ">B, O GC2AB2CN 3>;>4, 8 <5=O C65 <5=LH5 2>;=C5B, 345 O 8 GB> A> <=>9." th "For example, I feel hungry now, so I care much less about where I am or what is happening to me." # game/scenario.rpy:1353 translate polish day1_8e0062ff: # th "5C65;8 25;8:85 ;N48 B>65 ?>425@65=K ?>4>1=><C?" th "Could great people also be affected by this?" # game/scenario.rpy:1354 translate polish day1_11ca5f98: # th " :0: B>340, : ?@8<5@C, !?0@B0: 2 4@52=>AB8 ?>4=8<0; 2>AAB0=85 @01>2?.." th "And in that case, how did Spartacus start the slave uprising in ancient times...?" # game/scenario.rpy:1355 translate polish day1_6d0083af: # th "AB0QBAO B>;L:> >48= 2K2>4  O =5 25;8:89 G5;>25:, 8 <=5 2 ?@8=F8?5 2AQ @02=> 2 :0:>9 <0H8=5 1KBL H5AB5@Q=:>9  2 A>F8C<5, <0B@8F5 8;8 =5?>=OB=>< ?8>=5@;035@5." th "I can only conclude that I am not a great person, and it does not really matter which mechanism I serve as a gear in: society, the Matrix, or a weird pioneer camp." # game/scenario.rpy:1359 translate polish day1_31836b32: # ">N <KA;L >1>@20;0 <C7K:0, 7083@02H0O 87 48=0<8:0, ?@8:@5?;Q==>3> : D>=0@N." "My thoughts were interrupted by the sound of bells chiming from a loudspeaker on a light pole." # game/scenario.rpy:1360 translate polish day1_bbaa6f9b: # th "025@=O:0 MB> A83=0; : C68=C!" th "It must be the dinner call!" # game/scenario.rpy:1361 translate polish day1_d1afa489: # "/ =0?@028;AO 2 AB>@>=C AB>;>2>9  1;03>, B5?5@L 7=0;, 345 >=0." "I headed towards the canteen; it was a good thing that now I knew where it was." # game/scenario.rpy:1371 translate polish day1_60f3a365: # "0 :@K;LF5 AB>O;0 ;L30 <8B@852=0." "Olga Dmitrievna was there, standing on the porch." # game/scenario.rpy:1373 translate polish day1_3181ce0b: # "/ >AB0=>28;AO 8 ?@8AB0;L=> CAB028;AO =0 =5Q, A;>2=> >6840O G53>-B>." "I stopped and looked closely at her, as if I were expecting something." # game/scenario.rpy:1374 translate polish day1_620995d5: # "=0 B>65 =5:>B>@>5 2@5<O A<>B@5;0 =0 <5=O, => ?>B>< 2AQ 65 ?>4>H;0." "She looked back at me for a while, but at last came closer." # game/scenario.rpy:1376 translate polish day1_e4e46775: # mt "!5<Q=, G53> AB>8HL? @>E>48!" mt "Semyon, what are you waiting for? Come in already!" # game/scenario.rpy:1377 translate polish day1_3db38509: # th "025@=>5, =8G53> AB@0H=>3> =5 A;CG8BAO, 5A;8 O ?>94C A =59." th "Guess nothing bad can happen if I go with her." # game/scenario.rpy:1378 translate polish day1_8646eca1: # ""0:>5 @5H5=85 >4>1@8; 8 <>9 65;C4>:." "My stomach backed me up here." # game/scenario.rpy:1390 translate polish day1_20d3b7df: # "K 2<5AB5 70H;8 2=CB@L." "The two of us went inside." # game/scenario.rpy:1391 translate polish day1_d5cccf64: # "!B>;>20O ?@54AB02;O;0 87 A51O& {w} AB>;>2CN." "The canteen looked like...{w} a canteen." # game/scenario.rpy:1392 translate polish day1_5a204f67: # "=5 2 A2>Q 2@5<O 4>2>48;>AL 1K20BL 2 702>4A:>9 AB>;>2>9& {w} -B0 1K;0 2 B>G=>AB8 B0:>9 65, @0725 GB> ?>G8I5 8 ?>=>255." "I'd had a chance to visit a factory canteen at some point in my life...{w} This one was exactly the same, just maybe a bit cleaner and more modern." # game/scenario.rpy:1393 translate polish day1_7f269d4e: # "5;57=K5 ABC;LO, AB>;K, :0D5;L =0 AB5=0E 8 =0 ?>;C, =5 >B;8G0NI0OAO 87KA:0==>ABLN ?>B@5A:02H0OAO ?>AC40." "Metal chairs and tables, glazed tiles on the walls and on the floor, unsophisticated tableware with the occasional crack." # game/scenario.rpy:1394 translate polish day1_2b4a4a89: # th "025@=>5, B0:>9 8 4>;6=0 1KBL AB>;>20O 2 ?8>=5@;035@5." th "Guess that's what a canteen in a pioneer camp supposed to look like." # game/scenario.rpy:1396 translate polish day1_865ed000: # mt "!5<Q=, A59G0A, ?>4>648, <K B515 <5AB> =094Q<& " mt "Semyon, wait a moment, we'll find you a place to sit& " # game/scenario.rpy:1397 translate polish day1_fed0ccad: # "=0 >:8=C;0 273;O4>< ?><5I5=85." "She looked around the place." # game/scenario.rpy:1399 translate polish day1_cbc89c54: # mt "!B>9, 20G52A:0O!" mt "Dvachevskaya, hold it right there!" # game/scenario.rpy:1400 translate polish day1_bccd2e3b: # ";L30 <8B@852=0 ?@8:@8:=C;0 =0 ?@>E>4OICN <8<> ;8AC." "Olga Dmitrievna shouted at Alisa who was passing by." # game/scenario.rpy:1402 translate polish day1_e0ebb201: # dv "'B>?" dv "What?" # game/scenario.rpy:1403 translate polish day1_686395a7: # mt ""K :0: >45B0?" mt "What's up with your clothes?" # game/scenario.rpy:1404 translate polish day1_f893781b: # dv " :0: O >45B0?" dv "Anything wrong with them?" # game/scenario.rpy:1405 translate polish day1_6c59a28a: # "59AB28B5;L=>, =0@O4 5Q 1K; =5A:>;L:> 2K7K20NI8<& " "Indeed, her attire looked somewhat provocative..." # game/scenario.rpy:1406 translate polish day1_7f4c6c16: # mt "5<54;5==> ?@82548 2 ?>@O4>: D>@<C!" mt "Get your uniform nice and neat right now!" # game/scenario.rpy:1408 translate polish day1_aa5269ba: # dv "04=>-;04=>& " dv "All right, all right..." # game/scenario.rpy:1410 translate polish day1_02da0b4a: # ";8A0 ?>?@028;0 @C10H:C 8 ?@>H;0 <8<>, 1@>A82 =0 <5=O =5 >G5=L ?@8OB=K9 273;O4." "Alisa got her shirt right and walked past, shooting an unpleasant glare at me." # game/scenario.rpy:1413 translate polish day1_a1e6af5d: # mt "B0:, :C40 1K =0< B51O ?>A048BL?" mt "So, where can we find you a place to sit?" # game/scenario.rpy:1414 translate polish day1_30ea3e74: # "!2>1>4=KE <5AB 1K;> =5 B0: C6 8 <=>3>." "There weren't a lot of free seats." # game/scenario.rpy:1415 translate polish day1_986412cf: # mt "0209 2>B AN40, : #;LO=5!" mt "Go over there, next to Ulyana!" # game/scenario.rpy:1416 translate polish day1_2cfe56a5: # me "-B>&  <>65B& " me "Uhm... Maybe I..." # game/scenario.rpy:1418 translate polish day1_385a7396: # mt "0, B>G=>, :0: @07 C65 8 540 AB>8B!" mt "Yeah, it's fine, the food's already on the table, too!" # game/scenario.rpy:1419 translate polish day1_07918b6c: # "=5 =5 >AB020;>AL =8G53> 4@C3>3>, :@><5 :0: A>3;0A8BLAO." "I had no other choice but to accept." # game/scenario.rpy:1422 translate polish day1_ff014804: # ">=5G=>, 1K;0 =5:0O 4>;O 25@>OB=>AB8, GB> 2 :>B;5B0E O4 :C@0@5, ?N@5 >18;L=> A4>1@5=> <KHLO:><, 0 2<5AB> :><?>B0 <=5 =0;8;8 >B;8G=K9 0=B8D@87& " "Of course, there was the probability that the cutlets were poisoned with curare, the mashed potatoes generously seasoned with arsenic, and the glass filled with excellent antifreeze instead of kompot..." # game/scenario.rpy:1423 translate polish day1_1dcade22: # "> 2K3;O45;> MB> B0: 0??5B8B=>, GB> O =8:0: =5 <>3 CAB>OBL!" "But it all looked so tasty that I had no chance to resist!" # game/scenario.rpy:1426 translate polish day1_d5d98923: # us "-9!" us "Hey!" # game/scenario.rpy:1427 translate polish day1_087d8e36: # me "'53> B515?" me "Whaddaya want?" # game/scenario.rpy:1428 translate polish day1_4b969ae9: # "!?@>A8; O 4>2>;L=> 3@C1> #;LO=:C, A8452HCN @O4><." "I replied rather rudely to Ulyana, who was sitting next to me." # game/scenario.rpy:1430 translate polish day1_bcac0437: # us ">G5<C A =0<8 2 DCB1>; =5 AB0; 83@0BL?" us "Why didn't you play football with us?" # game/scenario.rpy:1431 translate polish day1_ee0ece72: # me "/ =5 2 D>@<5." me "Because of my clothes." # game/scenario.rpy:1432 translate polish day1_ac6bee46: # "!:070; O, ?>:07K20O =0 A2>N >4564C." "Said I, pointing at the source of the problem." # game/scenario.rpy:1434 translate polish day1_762f9dc6: # us ", =C B>340 ;04=>, 5HL." us "Oh, all right then, eat." # game/scenario.rpy:1439 translate polish day1_71c21715: # "4=0:> 5ABL 1K;> >A>1> =5G53>  A B0@5;:8 ?@>?0;0 :>B;5B0!" "However, there wasn't much left to eat: my cutlet was missing from the plate!" # game/scenario.rpy:1440 translate polish day1_2623f571: # th "-B> <>3;0 A45;0BL B>;L:> >=0." th "Only she could have done it." # game/scenario.rpy:1441 translate polish day1_f9c55ec5: # th "5B, B>G=55, MB> =5 <>3 A45;0BL =8:B> 4@C3>9, :@><5 #;LO=K!" th "No, more precisely, none but Ulyana could have done it!" # game/scenario.rpy:1443 translate polish day1_58e7978c: # me "B409 :>B;5BC!" me "Give me back my cutlet!" # game/scenario.rpy:1444 translate polish day1_0f31d85b: # us " 1>;LH>9 A5<L5 @B0 =5 @075209!{w} B25@=C;AO  8 =5B :>B;5BK!" us "In a big family, you snooze, you lose!{w} It can cost you a cutlet if you are careless!" # game/scenario.rpy:1445 translate polish day1_ea7db8e5: # me "B409, :><C 3>2>@OB!" me "Give it back, I'm telling you!" # game/scenario.rpy:1452 translate polish day1_3e16ffc9: # "/ 3@>7=> ?>A<>B@5; =0 =5Q 8 C65 1K;> 2KBO=C; 2?5@Q4 @C:C..." "I looked at her menacingly and was about to reach out my hand..." # game/scenario.rpy:1456 translate polish day1_39e0f78f: # us "5BC C <5=O 5Q, A<>B@8!" us "See, I don't have it!" # game/scenario.rpy:1457 translate polish day1_8fb93759: # "59AB28B5;L=>, B0@5;:0 #;LO=:8 1K;0 ?CAB0  ?>E>65, 5AB MB0 <0;5=L:0O 452>G:0 B0: 65 1KAB@>, :0: 8 :>B;5BK 2>@C5B." "And indeed, Ulyana's plate was empty; it seemed that this little girl eats as fast as she steals someone s cutlets." # game/scenario.rpy:1459 translate polish day1_bf4d7f64: # us ""K =5 @0AAB@08209AO, A59G0A GB>-=81C4L ?@84C<05<!" us "Take it easy, we'll work something out now!" # game/scenario.rpy:1461 translate polish day1_c2895463: # "=0 AE20B8;0 <>N B0@5;:C 8 C1560;0 :C40-B>." "She grabbed my plate and ran off." # game/scenario.rpy:1462 translate polish day1_4c2a1209: # ">3>=OBL 5Q =5 1K;> A<KA;0  5A;8 C6 >=8 E>BOB <5=O >B@028BL, MB> <>6=> A45;0BL :C40 ?@>I5." "There was no point in following her: if they wanted to poison me here, they could have done it in a much easier way." # game/scenario.rpy:1463 translate polish day1_4bb06742: # "@8<5@=> G5@57 <8=CBC #;LO=:0 25@=C;0AL 8 ?@>BO=C;0 <=5 B0@5;:C, =0 :>B>@>9 ;560;0 4K<OI0OAO :>B;5B0." "About a minute later, Ulyana returned and handed me the plate with a steaming hot cutlet on it." # game/scenario.rpy:1470 translate polish day1_39cd2cfa: # us ">B B515, 3>;>40NI89 >2>;6LO!" us "Here's one for the starving!" # game/scenario.rpy:1471 translate polish day1_73aab3cd: # me "!?0A81>& " me "Thanks& " # game/scenario.rpy:1472 translate polish day1_dfe4386e: # "">;L:> 8 A<>3 A:070BL O." "It was all I could say." # game/scenario.rpy:1476 translate polish day1_e425e9ee: # "A5 ?>4>7@5=8O 2<83 @0725O;8AL  B0: <=5 E>B5;>AL 5ABL.{w} / ?>4F5?8; 28;:>9 :>B;5BC 8& " "I was so hungry that my suspicions were gone in a flash.{w} I picked up the cutlet with my fork and..." # game/scenario.rpy:1485 translate polish day1_2158fc2f: # th "'B> MB>?!{w} 0:>9-B> 6C:!{w} 5B, =5 6C:!{w} 0A5:><>5!{w} ! =>6:0<8, H525;8BAO!" th "What the!?{w} Some bug!{w} No, not a bug!{w} An insect!{w} It got legs and it's wiggling!" # game/scenario.rpy:1496 translate polish day1_27e62654: # ""0@5;:0 ?>;5B5;0 =0 ?>;, @07182H8AL 24@515738, 0 ABC;, ?040O, 1>;L=> C40@8; <5=O ?> =>35." "The plate fell to the floor and broke into pieces; the chair hit me hard on my leg while falling." # game/scenario.rpy:1497 translate polish day1_c1ea30fa: # "/ A 45BAB20 =54>;N1;820N =0A5:><KE, => :>340 MB8 =0A5:><K5 2 <>59 B0@5;:5  MB> C65 ?5@51>@!" "I've disliked insects since I was a child, but when these creepy-crawlies appear in my plate, that's just way too much!" # game/scenario.rpy:1498 translate polish day1_670b85c3: # me "E BK, <0;5=L:0O& " me "You little..." # game/scenario.rpy:1500 translate polish day1_cdba60b2: # "#;LO=:0, ?>E>65 3>B>20O : B0:><C @0728B8N A>1KB89, C65 AB>O;0 2 425@OE 8 A<5O;0AL B0:, :0: 1C4B> CA;KH0;0 A256CN HCB:C 5B@>AO=0." "Ulyana seemed ready for such a twist and was already at the door, laughing as if she had just heard a fresh stand-up comedy joke." # game/scenario.rpy:1504 translate polish day1_a0076c62: # "/ 1@>A8;AO 70 =59." "I dashed after her." # game/scenario.rpy:1512 translate polish day1_4a7f4c33: # "K 2K1560;8 87 AB>;>2>9." "We ran out of the canteen." # game/scenario.rpy:1513 translate polish day1_51f77987: # "0A @0745;O;> 2A53> =5A:>;L:> 45AOB:>2 <5B@>2, 8 <=5 :070;>AL, GB> O ;53:> 4>3>=N MBC <0;5=L:CN 452>G:C." "We were just a few dozen metres apart, and I felt I would catch this little girl easily." # game/scenario.rpy:1521 translate polish day1_c0e0bceb: # "K ?@>1560;8 ?;>I04L& " "We ran through the square..." # game/scenario.rpy:1529 translate polish day1_8d3b0cc2: # "><5I5=85 :;C1>2& " "Past the clubs' house..." # game/scenario.rpy:1537 translate polish day1_f7567198: # "K1560;8 =0 ;5A=CN B@>?8=:C." "And ran onto the forest path." # game/scenario.rpy:1538 translate polish day1_d50859c6: # "/ =0G0; 704KE0BLAO." "I started to gasp for breath." # game/scenario.rpy:1539 translate polish day1_80f73680: # th "AQ 65, =025@=>5, AB>8;> 1@>A8BL :C@8BL& " th "I should have quit smoking I guess& " # game/scenario.rpy:1545 translate polish day1_1178684b: # "#;LO=:0 A:@K;0AL 70 >G5@54=K< ?>2>@>B><, 8 O ?>B5@O; 5Q 87 284C." "Ulyana passed out of sight on the next turn." # game/scenario.rpy:1546 translate polish day1_b24a1f41: # th "@>AB> =5 <>65B 1KBL, GB> O =5 A<>3 5Q 4>3=0BL!" th "It can't be true that she managed to get away from me!" # game/scenario.rpy:1547 translate polish day1_c255b412: # th "5 <>65B, 8 2AQ BCB!" th "It simply can't!" # game/scenario.rpy:1548 translate polish day1_7a8d7835: # "/ AB>O; 8 ?KB0;AO >B4KH0BLAO." "I stopped and tried to catch my breath again." # game/scenario.rpy:1549 translate polish day1_a20cefa7_10: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1555 translate polish day1_fd3eb8d2: # "5G5@5;>." "Night was falling." # game/scenario.rpy:1556 translate polish day1_b570941e: # th "065BAO, O 701;C48;AO& " th "Looks like I'm lost& " # game/scenario.rpy:1557 translate polish day1_bce9bc24: # th ">GLN 2 ;5AC <=5 O2=> 45;0BL =5G53>  ;CGH5 25@=CBLAO 2 ;035@L." th "It's a bad idea to stay in the woods at night; better get back to the camp." # game/scenario.rpy:1558 translate polish day1_bbe1aefc: # "4=0:> O A>25@H5==> =5 ?@54AB02;O;, 2 :0:CN AB>@>=C 84B8." "However, I had absolutely no clue which way to go." # game/scenario.rpy:1559 translate polish day1_985a9376: # th "'B> 65, ?@84QBAO =0C304." th "Well, gotta choose at random." # game/scenario.rpy:1560 translate polish day1_a20cefa7_11: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1566 translate polish day1_a20cefa7_12: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1580 translate polish day1_f8583ab1: # "/ 4>2>;L=> 4>;3> ?;CB0; ?> ;5AC, ?0@C @07 4065 70:@04K20;0AL <KA;L ?>720BL =0 ?><>IL, => =0:>=5F 70 45@52LO<8 ?>:070;0AL >3@040 ;035@O." "I wandered for quite some time in the forest and even thought of crying for help, but finally I saw the camp's fence beyond the trees." # game/scenario.rpy:1581 translate polish day1_7ad8ae02: # th "AQ 2>72@0I05BAO =0 :@C38 A2>O." th "Everything fell back into place." # game/scenario.rpy:1582 translate polish day1_7f4df294: # me "2B>1CA 8AG57..." me "The bus is gone..." # game/scenario.rpy:1583 translate polish day1_6cfccad8: # ""8E> ?@>1C1=8; O." "I mumbled quietly." # game/scenario.rpy:1584 translate polish day1_dbfa4d22: # "! >4=>9 AB>@>=K, =8G53> AB@0==>3>  =5 <>3 >= BCB ?@>AB> B0: AB>OBL 25G=>." "On the one hand, there was nothing strange about that: the bus couldn't just stay there forever." # game/scenario.rpy:1585 translate polish day1_42ed0653: # "! 4@C3>9  7=0G8B, 1K; 2AQ 65 2>48B5;L, 02B>1CAK =5 574OB A0<8 ?> A515!" "On the other hand, it meant there was someone driving, because buses do not drive themselves!" # game/scenario.rpy:1586 translate polish day1_dcc5269b: # th ";8 574OB?" th "Or do they?" # game/scenario.rpy:1587 translate polish day1_ba1dfa38: # "-B>B <8@ :070;AO A;8H:>< =>@<0;L=K<, => :064>5 O2;5=85 745AL 8<5;> :0: <8=8<C< 420 >1JOA=5=8O: >1KG=>5  @50;L=>5, ?>2A54=52=>5  8 D0=B0AB8G5A:>5." "This world seemed too normal, but every event here had at least two explanations for it: an ordinary, real, everyday explanation, and a surreal one." # game/scenario.rpy:1588 translate polish day1_b678b61b: # "0, :>=5G=>, 2>48B5;L <>3 ?@>AB> >B>9B8 ?5@5:CA8BL, 0 O A;8H:>< 1KAB@> CHQ; 8 2>B..." "Certainly, the driver could have just been off for a snack, and I left too soon, and that's why..." # game/scenario.rpy:1589 translate polish day1_ec1d1437: # th "> 2 ;N1>< A;CG05 <=5 745AL =5 <5AB>!" th "In any case, this is not the place for me!" # game/scenario.rpy:1590 translate polish day1_9aa1fa90: # "!0<>E>4=K9 MB>B 02B>1CA 8;8 =5B  MB>, =025@=>5, 206=>, => :C40 206=55 B>, :0: O 2>>1I5 AN40 ?>?0;." "Whether that bus drives itself or not was probably an important question, but it was much more important to know how I had got here at all." # game/scenario.rpy:1591 translate polish day1_2b9ab305: # " :C40 MB>  {i}AN40{/i}..." "And where this {i}here{/i} was..." # game/scenario.rpy:1592 translate polish day1_5aa31516: # "#=>AOI85AO : 3>@87>=BC ?>;O 8 ;5A0 =5 4020;8 =8:0:8E >B25B>2, 2 =8E =5 1K;> =8G53> 7=0:><>3>." "The fields and the woods, stretching towards the horizon, had no answers; there was nothing familiar about them." # game/scenario.rpy:1598 translate polish day1_a20cefa7_13: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1599 translate polish day1_13255b43: # "!B@0==K9, =5?>=OB=K9, GC6>9 <8@.{w} > ?@8 MB>< A>2A5< =5 AB@0H=K9." "A strange, odd, and alien world.{w} However, at the same time it was absolutely not frightening." # game/scenario.rpy:1600 translate polish day1_c83e85c5: # ""> ;8 27O; A0<>>B2>4 8=AB8=:B A0<>A>E@0=5=8O, B> ;8 2AO MB0 153>B=O ?> ;035@N, <5AB=K5 ?8>=5@K =0AB>;L:> C10N:0;8 <5=O A2>59 157701>B=>9 =>@<0;L=>ABLN, GB> O 8=>340 ?@>AB> 701K20; > B><, GB> A> <=>9 ?@>87>H;> 1C:20;L=> ?0@C G0A>2 =0704." "Either my self-preservation instinct decided to resign from its job, or all this running around the camp and the local pioneers had lulled me so much with their carefree normality that I was simply forgetting what had happened to me just a couple of hours ago." # game/scenario.rpy:1601 translate polish day1_e9c8c9dc: # "%>BO, 2>7<>6=>, ?@>AB> =5 >AB020;>AL 1>;LH5 A8; 2>;=>20BLAO." "Although I probably just had no strength left to worry." # game/scenario.rpy:1602 translate polish day1_ab64ceb2: # "%>B5;>AL B8H8=K, ?>:>O, ?@>AB> >B4>E=CBL >B 2A53> 8 C65 ?>B>< A> A25659 3>;>2>9 ?@>4>;68BL ?>8A:8 >B25B>2." "All I wanted was some peace, calmness; I wanted to just have a break from it all, and only after that would I continue looking for answers, ready and reloaded." # game/scenario.rpy:1603 translate polish day1_c260705c: # "> MB> 1C45B ?>B><..." "However, that would be some time later..." # game/scenario.rpy:1604 translate polish day1_5cfa0252: # th " GB> A59G0A? <5N ;8 O ?@02> @0AA;01;OBLAO?" th "And what about now? Can I allow myself to relax?" # game/scenario.rpy:1608 translate polish day1_a20cefa7_14: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1620 translate polish day1_b2e9fb9d: # "#65 A>2A5< AB5<=5;>, 8 ?@8 ;N1KE @0A:;040E =>G520BL ;CGH5 2 ;035@5." "It got completely dark, and in any case it was better to spend the night in the camp." # game/scenario.rpy:1621 translate polish day1_46aa5cbc: # "/ C65 A>18@0;AO 84B8 =0704, :0: 24@C3 :B>-B> 15AHC<=> 2K=K@=C; C <5=O 87-70 A?8=K." "I was about to head back when someone came up silently from behind." # game/scenario.rpy:1623 translate polish day1_ac5eb104: # sl "@825B, GB> BCB B0: ?>74=> 45;05HL?" sl "Hello, what are you doing here so late?" # game/scenario.rpy:1624 translate polish day1_51149e68_2: # me "& " me "..." # game/scenario.rpy:1625 translate polish day1_245b70c4: # "5@54> <=>9 AB>O;0 !;02O.{w} B =5>6840==>AB8 O 4065 274@>3=C;." "It was Slavya standing before me.{w} I was so surprised that I jumped." # game/scenario.rpy:1627 translate polish day1_ec2df0cc: # sl "5 4>3=0; #;LO=C?" sl "So, you didn't catch Ulyana, did you?" # game/scenario.rpy:1628 translate polish day1_d1046a49: # "=0 C;K1=C;0AL." "She smiled." # game/scenario.rpy:1629 translate polish day1_5e1fc6b8: # "/ @0AAB@>5==> :82=C; 3>;>2>9 8 274>E=C;." "I nodded disappointedly and sighed." # game/scenario.rpy:1630 translate polish day1_dd08f845: # sl "5C4828B5;L=>.{w} 8:B> =5 <>65B." sl "No wonder.{w} No one ever has." # game/scenario.rpy:1631 translate polish day1_476d94f1: # th "0 C6, 452>G:0-@0:5B0 ?@O<>.{w} ">;L:> 2>B A>?;0 C =5Q 2 @07=K5 AB>@>=K& " th "Yeah, she's a real rocket girl.{w} She could have found a better use for her energy than looking for adventures..." # game/scenario.rpy:1633 translate polish day1_d1722b3c: # sl ""K, =025@=>5, 5ABL E>G5HL, ?>C68=0BL-B> =5 ?>;CG8;>AL& " sl "You must be hungry, you didn t manage to have dinner after all..." # game/scenario.rpy:1637 translate polish day1_d0dae46d: # "59AB28B5;L=>, O A>2A5< 701K; > 3>;>45, => ?>A;5 MB8E 5Q A;>2 <>9 65;C4>: O2AB25==> =0?><=8; > A515, ?@540B5;LA:8 70C@G02." "Indeed, I had completely forgot about my hunger, but after these words of hers my stomach drew attention to itself by giving a traitorous rumble." # game/scenario.rpy:1639 translate polish day1_c17a722d: # "!;02O C;K1=C;0AL." "Slavya smiled." # game/scenario.rpy:1640 translate polish day1_4cbb01a1: # sl "C, B>340 ?>94Q<." sl "Let's go then." # game/scenario.rpy:1641 translate polish day1_e01dee92: # me " @0725 AB>;>20O 5IQ >B:@KB0?" me "What, is the canteen still open?" # game/scenario.rpy:1642 translate polish day1_40c17de2: # sl "0 =8G53>, C <5=O :;NG8 5ABL." sl "It's all right, I have the keys." # game/scenario.rpy:1643 translate polish day1_36955eb7: # me ";NG8?" me "The keys?" # game/scenario.rpy:1644 translate polish day1_ab83b32e: # sl "0, C <5=O >B 2A5E ?><5I5=89 ;035@O 5ABL :;NG8." sl "Yes, I have keys to all the facilities in this camp." # game/scenario.rpy:1645 translate polish day1_9080c90e: # me " >B:C40?" me "How come?" # game/scenario.rpy:1646 translate polish day1_ca97714d: # sl "C, O 745AL :B>-B> 2@>45 ?><>I=8FK 2>60B>9." sl "Well, I'm something like the camp leader's aide here." # game/scenario.rpy:1647 translate polish day1_7e4b1b8c: # me ">=OB=>.{w} C ?>94Q<." me "I see.{w} Well, let's go." # game/scenario.rpy:1648 translate polish day1_63a3eb4c: # "B B0:>3> ?@54;>65=8O 3@5E 1K;> >B:07K20BLAO." "It was an offer you can t refuse." # game/scenario.rpy:1656 translate polish day1_00f9254f: # ">340 <K 2KH;8 =0 ?;>I04L, !;02O 2=570?=> >AB0=>28;0AL." "When we reached the square, Slavya stopped in her tracks." # game/scenario.rpy:1658 translate polish day1_7f5d338c: # sl "728=8, <=5 =04> A>A54:C ?@54C?@548BL, GB> O ?>?>765 ?@84C, 0 B> >=0 A0<0 B0:0O ?C=:BC0;L=0O  1C45B 2>;=>20BLAO." sl "Excuse me, I should warn my roommate that I'll be late; she's so punctual herself that she'll be worried otherwise." # game/scenario.rpy:1659 translate polish day1_518df0ed: # sl ""K 848 ?>:0 : AB>;>2>9, 0 O G5@57 <8=CB:C, E>@>H>?" sl "You go on to the canteen, and I'll come in a minute, alright?" # game/scenario.rpy:1660 translate polish day1_505d91ae: # me "04=>& " me "Alright..." # game/scenario.rpy:1668 translate polish day1_32ac72cc: # "/ =8:0: =5 >6840;, GB> 2 AB>;L ?>74=89 G0A B0< <>65B 1KBL :B>-B>, :@><5 <5=O." "I really did not expect to find somebody aside from myself there at such a late hour." # game/scenario.rpy:1672 translate polish day1_b6cef34a: # " MB>B :B>-B> O2=> 157CA?5H=> ?KB0;AO >B:@KBL 425@L." "And that somebody was apparently trying hopelessly to open the door." # game/scenario.rpy:1680 translate polish day1_18f36ecf: # "57 2AO:>9 704=59 <KA;8 O ?>4=O;AO =0 :@K;LF>." "Without any secret thoughts, I walked up onto the porch." # game/scenario.rpy:1682 translate polish day1_d706aa5c: # "7;><I8:>< >:070;0AL ;8A0." "The lock picker turned out to be Alisa." # game/scenario.rpy:1683 translate polish day1_e81739e5: # th "025@=>5, AB>8;> ?>4>640BL 2 AB>@>=:5..." th "I should have probably kept off and waited... " # game/scenario.rpy:1684 translate polish day1_bbe1ef0f: # "=0 =5:>B>@>5 2@5<O ?@8AB0;L=> A<>B@5;0 =0 <5=O, 0 ?>B>< A:070;0:" "She looked at me intently for a while, then said:" # game/scenario.rpy:1685 translate polish day1_a872d369: # dv "'B> AB>8HL-B>, ?><>38, GB> ;8!" dv "Don't just stand there, give me a hand or something!" # game/scenario.rpy:1686 translate polish day1_e54b39e9: # me " A<KA;5?" me "Meaning?" # game/scenario.rpy:1688 translate polish day1_9736714c: # dv " A<KA;5 425@L >B:@KBL!" dv "Help me open the door!" # game/scenario.rpy:1689 translate polish day1_7332342b: # me "0G5<?" me "Why?" # game/scenario.rpy:1690 translate polish day1_c67591a7: # dv "C;>: O E>GC& A :5D8@><! 5 =05;0AL!" dv "'Cause I want some buns and kefir! Dinner wasn't big enough!" # game/scenario.rpy:1691 translate polish day1_8d3f7a19: # me "-MM& {w}  <>65B, =5 AB>8B?" me "Uhmmm...{w} Is that really a good idea?" # game/scenario.rpy:1693 translate polish day1_1381f7ca: # dv " BK A0< =5 E>G5HL 5ABL, GB> ;8?{w} #;LO=:0-B> B515 ?>C68=0BL =>@<0;L=> =5 40;0!" dv "Aren't you hungry yourself, huh?{w} Ulyana didn't let you have a normal dinner, did she?" # game/scenario.rpy:1694 translate polish day1_f396e777: # "=0 5E84=> CE<K;L=C;0AL." "She smiled sarcastically." # game/scenario.rpy:1695 translate polish day1_ad73a68c: # th " ?@0240, =5 40;0..." th "It's true, she didn't..." # game/scenario.rpy:1696 translate polish day1_c43ed392: # me ""0: A59G0A !;02O ?@84QB 8& " me "It's fine, Slavya will come now and..." # game/scenario.rpy:1698 translate polish day1_c8b0074b: # dv "'?!" dv "WHAT?!" # game/scenario.rpy:1699 translate polish day1_ca8046cd: # th ">E>65, =5 AB>8;> <=5 MB>3> 3>2>@8BL." th "Guess I shouldn't have said that." # game/scenario.rpy:1701 translate polish day1_e7b745f9: # dv "">340 O >BG0;820N!" dv "I'm off then!" # game/scenario.rpy:1702 translate polish day1_5f47ed77: # dv " B515 MB> ?@8?><=N!{w} 0 B>1>9 C65 2B>@>9 4>;6>:!" dv "And you'll pay for this!{w} You owe me two already!" # game/scenario.rpy:1703 translate polish day1_a180b25b: # "! MB8<8 A;>20<8 ;8A0 A:@K;0AL 2 =>G8." "Having said that, Alisa disappeared into the night." # game/scenario.rpy:1705 translate polish day1_efb5548d: # th " ?5@2K9-B> 70 GB>?" th "And what was the first one?" # game/scenario.rpy:1706 translate polish day1_a20cefa7_15: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1712 translate polish day1_696c481c: # "!;02O =5 70AB028;0 A51O 4>;3> 640BL." "Slavya didn't keep me waiting for too long." # game/scenario.rpy:1717 translate polish day1_8c608cb1: # sl "AQ 2 ?>@O4:5?" sl "Is everything alright?" # game/scenario.rpy:1718 translate polish day1_d5cf1edd: # me "0, 0 ?>G5<C BK A?@0H8205HL?" me "Yeah, why are you asking?" # game/scenario.rpy:1719 translate polish day1_18938c76: # sl "0 =5B, ?@>AB> B0:." sl "No reason, it's nothing." # game/scenario.rpy:1720 translate polish day1_dc129c74: # "5 AB>8;> @0AA:07K20BL >1 ;8A5." "It would be better if I didn't tell her about Alisa." # game/scenario.rpy:1721 translate polish day1_b5544ae3: # me "AQ 2 ?>@O4:5." me "Everything's fine." # game/scenario.rpy:1722 translate polish day1_944a6c8e: # "!:070; O 8 BCB 65 ?>GC2AB2>20; D0;LHL 2 A2>Q< 3>;>A5." "I said that and immediately heard a note of dishonesty in my voice." # game/scenario.rpy:1723 translate polish day1_6d7067b9: # sl "C GB>, ?>94Q<?" sl "Well, shall we go?" # game/scenario.rpy:1724 translate polish day1_3792d81a: # " 2>B !;02O, ?>E>65, =8G53> =5 70<5B8;0.{w} ;8 ?> :@09=59 <5@5 A45;0;0 284." "As for Slavya, she seemed not to have noticed anything.{w} Or at least she was pretending she hadn't." # game/scenario.rpy:1734 translate polish day1_44f2c4ea: # "K 70H;8 2 AB>;>2CN." "We entered the canteen." # game/scenario.rpy:1736 translate polish day1_c8f556b6: # sl ">4>648, O A59G0A GB>-=81C4L ?@8=5AC." sl "Wait a bit, I'll go get something." # game/scenario.rpy:1738 translate polish day1_d09b3412: # "/ A5; =0 ABC; 8 ?@8=O;AO ?>:>@=> 640BL A2>N A?0A8B5;L=8FC." "I sat down on a chair and obediently waited for my saviour." # game/scenario.rpy:1745 translate polish day1_8775f75b: # "#68= <>9 1K; =5E8B@K<  =5A:>;L:> 1C;>G5: 8 AB0:0= :5D8@0." "My dinner was simple: a few buns and a glass of kefir." # game/scenario.rpy:1746 translate polish day1_c6c983c8: # th "5<C4@5=>  3>;>4=K5 ?8>=5@K, =025@=>5, AJ5;8 2AQ ?>4G8ABCN." th "No wonder: I bet hungry pioneers finished everything off." # game/scenario.rpy:1747 translate polish day1_37e90611: # "?@>G5<, 8 MB> :C40 ;CGH5, G5< 1>;LH0O G0ABL <>53> >1KG=>3> @0F8>=0." "However, even that was far better than most of my usual diet." # game/scenario.rpy:1748 translate polish day1_d5866868: # ">:0 O 5;, !;02O A845;0 =0?@>B82 8 A<>B@5;0 =0 <5=O." "Slavya sat across the table and looked at me while I was eating." # game/scenario.rpy:1749 translate polish day1_fbb73cfa: # me "'B>, C <5=O GB>-B> =0 ;8F5?" me "Is there something on my face?" # game/scenario.rpy:1753 translate polish day1_178aa33f: # sl "5B, ?@>AB>& " sl "No, just& " # game/scenario.rpy:1754 translate polish day1_d1046a49_1: # "=0 C;K1=C;0AL." "She smiled." # game/scenario.rpy:1755 translate polish day1_dc9c1b81: # sl " :0: B515 ?5@2K9 45=L 2 ;035@5?" sl "So, how did you like your first day in the camp?" # game/scenario.rpy:1756 translate polish day1_6a05d51d: # me "C, O 4065 =5 7=0N..." me "Well, I don't really know..." # game/scenario.rpy:1757 translate polish day1_b12cf159: # ";C?> A?@0H820BL C G5;>25:0, ?>?02H53> 2 >4=>G0AL5 2 4@C3CN @50;L=>ABL, ?>=@028;8AL ;8 5<C <5=N 2 AB>;>2>9, 2>60B0O 8 >B254Q==>5 :>9:><5AB>." "It's silly to ask someone who suddenly found himself in a different reality whether he liked the food in the canteen, the camp leader, or his assigned hut." # game/scenario.rpy:1758 translate polish day1_46db5ea6: # sl "8G53>, A:>@> ?@82K:=5HL!" sl "It's alright, you'll soon get used to it!" # game/scenario.rpy:1762 translate polish day1_68e00554: # "!;02O <5GB0B5;L=> CAB028;0AL 2 >:=>." "Slavya stared out the window dreamily." # game/scenario.rpy:1763 translate polish day1_b05e0e4e: # th "> ?@0245 3>2>@O, ?@82K:0BL : ?>4>1=><C A>25@H5==> =5 E>G5BAO, => 254L >=0 =5 7=05B..." th "Frankly speaking, I have no desire to get used to such things; but as for her, she doesn't know..." # game/scenario.rpy:1764 translate polish day1_b9ffb640: # th ";8 ?> :@09=59 <5@5 E>G5B, GB>1K O 4C<0;, GB> =5 7=05B." th "Or at least she wants me to think that she doesn't." # game/scenario.rpy:1765 translate polish day1_2c50ec15: # me "C 0 B0:, 2>>1I5, 745AL <8;>." me "Well, all in all, it's nice here." # game/scenario.rpy:1766 translate polish day1_443c7288: # "04> 1K;> :0:-B> ?@5@20BL =5;>2:>5 <>;G0=85." "I had to somehow break the awkward silence." # game/scenario.rpy:1767 translate polish day1_17d13602: # sl "0?" sl "Do you think so?" # game/scenario.rpy:1768 translate polish day1_a271f10e: # "57 8=B5@5A0 A?@>A8;0 >=0." "She asked without any interest." # game/scenario.rpy:1769 translate polish day1_1b986acc: # me "0. 45AL B0:..." me "Yeah. This place is so..." # game/scenario.rpy:1770 translate polish day1_d4bc890b: # "%>B5;>AL A:070BL 2 AB8;5 @5B@>, => O A45@60;AO." "I wanted to say 'retro', but I managed to hold that back." # game/scenario.rpy:1771 translate polish day1_edbbb7b2: # " :>=F5 :>=F>2, MB> 4;O <5=O  @5B@>, 0 4;O =8E?{w} >65B, >=8 4@C3>9 687=8 8 =5 7=0NB." "After all, it was retro for me, but what about them?{w} It might be the only kind of life they knew." # game/scenario.rpy:1772 translate polish day1_78a8ca85: # "A;8 BCB 2>>1I5 C<5AB=> ?>=OB85 {i}687=L{/i}..." "If the term {i}life{/i} was applicable here at all..." # game/scenario.rpy:1773 translate polish day1_789035fa: # sl "0:?" sl "So how?" # game/scenario.rpy:1774 translate polish day1_00577787: # "=0 2=8<0B5;L=> ?>A<>B@5;0 =0 <5=O.{w} "0:, :0: 1C4B> >B <>53> >B25B0 7028A5;> GB>-B> A5@LQ7=>5." "She watched me closely.{w} As if something important depended on my answer." # game/scenario.rpy:1775 translate polish day1_7c2d154d: # me "C, O =5 7=0N... <8;>. 0! "CB <8;>." me "Well, I don't know... lovely. Yeah! It's lovely here." # game/scenario.rpy:1779 translate polish day1_c1307b0b: # sl ">60;C9." sl "I guess you're right." # game/scenario.rpy:1780 translate polish day1_78a2fe3f: # "=0 2=>2L C;K1=C;0AL." "She smiled again." # game/scenario.rpy:1781 translate polish day1_e349590f: # sl "G5=L E>@>H>, GB> BK B0: 4C<05HL." sl "It's very good that you think so." # game/scenario.rpy:1782 translate polish day1_5ac38cf1_1: # me ">G5<C?" me "Why?" # game/scenario.rpy:1783 translate polish day1_17e99afb: # sl "C, =5 2A5< 745AL =@028BAO..." sl "Well, not everybody likes it here..." # game/scenario.rpy:1784 translate polish day1_1a377d44: # me " B515?" me "And what about you?" # game/scenario.rpy:1785 translate polish day1_1995267f: # sl "=5?" sl "Me?" # game/scenario.rpy:1786 translate polish day1_fc30fd2b: # me "0." me "Yes." # game/scenario.rpy:1787 translate polish day1_031c751c: # sl "@028BAO, BCB 74>@>2>." sl "I love it here, it's great." # game/scenario.rpy:1788 translate polish day1_5c30029f: # me "">340 8 =5 AB>8B >1@0I0BL 2=8<0=85 =0 4@C38E." me "Then you don't need to worry about what other people think." # game/scenario.rpy:1789 translate polish day1_879638a9: # sl " O 8 =5 >1@0I0N >A>1>." sl "Well, I don't really worry." # game/scenario.rpy:1790 translate polish day1_c954d69f: # "!;02O @0AA<5O;0AL." "Slavya laughed." # game/scenario.rpy:1791 translate polish day1_72c6e2b1: # "065BAO, MB>B @073>2>@ C2>48; <5=O :C40-B> 40;5:>, A>2A5< =5 BC40, :C40 O E>B5; ?>?0ABL." "This conversation seemed to be leading me far astray from where I wanted to get to." # game/scenario.rpy:1792 translate polish day1_1a712a21: # sl " 2>B BK 2>;=C5HLAO..." sl "And you're worried yourself..." # game/scenario.rpy:1793 translate polish day1_1d09f697: # me "0? >G5<C?" me "Really? Why do you say so?" # game/scenario.rpy:1794 translate polish day1_8b1f703e: # sl "C, :>340 :B>-B> B0: A>A@54>B>G5==> 6CQB..." sl "Well, when someone is chewing so intensely..." # game/scenario.rpy:1795 translate polish day1_07129b8a: # me "728=8." me "I'm sorry." # game/scenario.rpy:1796 translate polish day1_705bea28: # sl "8G53>." sl "It's okay." # game/scenario.rpy:1797 translate polish day1_02cdc4c3: # "/ =8:0: =5 <>3 70AB028BL A51O 1KBL 1>;55 >AB>@>6=K< A MB>9 452>G:>9." "I couldn't bring myself to be more cautious around this girl." # game/scenario.rpy:1798 translate polish day1_ded79e77: # "?@>G5<, ?>G5<C 8<5==> A =59? ! ;N1K< <5AB=K< >18B0B5;5<." "But why her in particular? Why not any other local inhabitant?" # game/scenario.rpy:1799 translate polish day1_e53b428c: # "A5 >=8 :070;8AL A>25@H5==> =>@<0;L=K<8.{w} @8B>@=>, 4> 7C1=>9 1>;8 {i}=>@<0;L=K<8{/i}!" "Every one of them looked completely normal to me.{w} Precisely {i}normal{/i}, so normal it sends chills down my spine and into my marrow!" # game/scenario.rpy:1800 translate polish day1_51e2809e: # "5 :0: G5;>25:-A>A54 A 4@5;LN 2 >4=>9 @C:5 8 A012CD5@><  2 4@C3>9." "Normal, not like a neighbor with a power drill in one hand and a subwoofer in the other." # game/scenario.rpy:1801 translate polish day1_ab3da39e: # "5 :0: G5;>25:-?0AA068@, A;8H:>< C6 G0AB> 2AB@5G0NI89AO 2 <5B@> 8 =075<=>< B@0=A?>@B5." "Not like a passenger you can often meet in a subway or on public transport." # game/scenario.rpy:1802 translate polish day1_c0271e9a: # "5 :0: G5;>25:-:>;;530, >18B0NI89 70 A>A54=8< AB>;>< 2 >?5=A?59A5" "Not like a coworker at the next table in an open plan office." # game/scenario.rpy:1803 translate polish day1_29ee93d2: # " 4065 =5 :0: G5;>25:-7=0:><K9, :>B>@K9 >B 4@C38E G5;>25:>2- >B;8G05BAO ;8HL =5?>=OB=>9 =07>9;82>ABLN." "And not even like a friend who only differs from other humans in his constant insistence." # game/scenario.rpy:1804 translate polish day1_82012fff: # "A5 >=8 :070;8AL {b}=>@<0;L=K<8{/b}  B0:8<8, :0:8<8 8 4>;6=K 1KBL ;N48 2 <>Q< ?>=8<0=88, A> 2A5<8 A2>8<8 =54>AB0B:0<8, => 157 A25@EA?>A>1=>AB59 B0:8E 2>B G5;>25:>2-." "All of them looked {b}normal{/b}  as I would expect them to be  with their own downsides but without any superpowers." # game/scenario.rpy:1805 translate polish day1_c821ace7: # " !;02O 1K;0 5IQ 8...{w} <8;>9?" "And Slavya was also...{w} cute?" # game/scenario.rpy:1806 translate polish day1_7f68049d: # "/ C:@04:>9 ?>A<>B@5; =0 =5Q, =5 7=0O GB> A:070BL." "I glanced at her stealthily, not knowing what to say." # game/scenario.rpy:1810 translate polish day1_1ec8deab: # sl "@>AB8, E>B5;0 ?>:070BL B515 ;035@L, => A>2A5< 701530;0AL A53>4=O." sl "I'm sorry, I wanted to show you the camp but was ran off my feet." # game/scenario.rpy:1811 translate polish day1_567b2330: # me "0 O A0<... @>45 =8G53> =5 ?@>?CAB8;." me "I... didn't miss anything while on my own, I guess." # game/scenario.rpy:1815 translate polish day1_2e601a49: # sl "@O<-B0:8 =8G53>-=8G53>?" sl "Are you sure you haven't missed anything at all?" # game/scenario.rpy:1816 translate polish day1_efd47648: # "=0 C;K10;0AL B0:, GB> <=5 ?@8E>48;>AL >B A<CI5=8O ?@OB0BL 3;070." "She smiled so brightly that I had to drop my eyes in confusion." # game/scenario.rpy:1817 translate polish day1_cdbd4a1c: # me "C, >B:C40 O 7=0N  O 65 745AL ?5@2K9 45=L." me "Well, how would I know  it's my first day here." # game/scenario.rpy:1818 translate polish day1_122de170: # sl "C E>@>H>, 8 GB> 2845; C65?" sl "Okay, and what have you seen so far?" # game/scenario.rpy:1819 translate polish day1_875830b6: # me ";>I04L, AB>;>2CN 2>B 2845;, DCB1>;L=CN ?;>I04:C..." me "I've seen the square, this canteen, the football field..." # game/scenario.rpy:1820 translate polish day1_76985cc0: # sl " ?;O6?" sl "And what about the beach?" # game/scenario.rpy:1821 translate polish day1_b11fae54: # me "">;L:> 8740;5:0." me "Just from afar." # game/scenario.rpy:1822 translate polish day1_f5ac888c: # sl "1O70B5;L=> AE>48! ;8 40209 2<5AB5 AE>48<!" sl "You really should go there! Or let's do it together!" # game/scenario.rpy:1823 translate polish day1_d5688542: # me "C ;04=>... AE>48<..." me "Yeah, ok... We will..." # game/scenario.rpy:1824 translate polish day1_446ce20c: # "AB5AB25==>ABL !;028 C65 =0G8=0;0 <5=O ?C30BL, => BCB O ?>4C<0;  0 24@C3 B0: 2AQ 8 4>;6=> 1KBL, 24@C3 25AL MB>B <8@ =5?>=OB5= B>;L:> <=5, 0 4;O =8E >=...{w} @>4=>9?" "Her naturalness started to scare me, but then I thought  what if everything that happens here is how it supposed to be and this world looks strange only to me, while for them it is...{w} normal?" # game/scenario.rpy:1825 translate polish day1_6578880f: # ">65B 1KBL, O ?>?0; 2 ?@>H;>5?.." "Maybe I was thrown into the past...?" # game/scenario.rpy:1826 translate polish day1_5410f15c: # "0, MB> 1K <=>3>5 >1JOA=8;>." "Yes, that would explain a lot." # game/scenario.rpy:1827 translate polish day1_aad73e6b: # me " <>6=> 7040BL 3;C?K9 2>?@>A?" me "Can I ask a stupid question?" # game/scenario.rpy:1828 translate polish day1_fadcaef0: # sl "5B." sl "No." # game/scenario.rpy:1839 translate polish day1_7b5c12bd: # "!;02O C;K1=C;0AL 8 2AB0;0 87-70 AB>;0." "Slavya smiled and stood up from the table." # game/scenario.rpy:1840 translate polish day1_c5c451d5: # sl "#65 ?>74=>... !0< 4>@>3C 4> ;L38 <8B@852=K =094QHL?" sl "It's late... Can you find the way to Olga Dmitrievna's by yourself?" # game/scenario.rpy:1841 translate polish day1_9fef43a7: # me "094C, :>=5G=>, => 70G5< <=5 : =59?" me "Of course I can, but why should I go there?" # game/scenario.rpy:1842 translate polish day1_821bd937: # sl ">A5;8B B51O : :><C-=81C4L." sl "She'll settle you with someone." # game/scenario.rpy:1843 translate polish day1_7332342b_1: # me "0G5<?" me "What for?" # game/scenario.rpy:1845 translate polish day1_bfddcddb: # "025@=>5, A> AB>@>=K O 2K3;O45; 3;C?>, ?>B><C GB> !;02O @0AA<5O;0AL." "Probably this question seemed stupid, because Slavya bursted into good-natured laughter." # game/scenario.rpy:1846 translate polish day1_c070ca19: # sl "C B0: A?0BL B515 345-B> =04>!" sl "You need to sleep somewhere, right?" # game/scenario.rpy:1847 translate polish day1_4405a6cf: # me ">38G=>..." me "That makes sense..." # game/scenario.rpy:1849 translate polish day1_2455141e: # sl "04=>, O ?>1560;0 B>340.{w} !?>:>9=>9 =>G8!" sl "Fine, I'll be off then.{w} Good night!" # game/scenario.rpy:1850 translate polish day1_0a0db17f: # me "!?>:>9=>9..." me "Night..." # game/scenario.rpy:1854 translate polish day1_ca407fc5: # th "!B@0==>, G53> MB> >=0 B0: 2=570?=>..." th "It's strange that she left in such a hurry..." # game/scenario.rpy:1855 translate polish day1_c6b742a3: # ">Q 2=8<0=85 ?@82;5:;0 A2O7:0 :;NG59, B>@G02H0O 87 425@8." "A bundle of keys left in the door lock caught my attention." # game/scenario.rpy:1856 translate polish day1_08ccb5b7: # "/ 1K;> A>18@0;AO 4>3=0BL !;02N, => 345 >=0 682QB?" "I was going to catch up to Slavya, but where does she live?" # game/scenario.rpy:1857 translate polish day1_3aa2ad8d: # " ABCG0BLAO ?>A@548 =>G8 2> 2A5 ?>4@O4 4><8:8 ?>:070;>AL =5 ;CGH59 84559." "And knocking on every door during the middle of the night didn't sound like a bright idea." # game/scenario.rpy:1864 translate polish day1_9356c1f1: # th "AQ 65 ;CGH5 27OBL  702B@0 >B40<, 0 B> <0;> ;8, GB> BCB ?> =>G0< B2>@8BAO." th "I'd better take them  I'll give them back tomorrow because who knows what happens here at night." # game/scenario.rpy:1865 translate polish day1_56811613: # "/ BCB 65 ?>Q68;AO  254L MB> <=5 2 ?5@2CN >G5@54L AB>8;> >?0A0BLAO." "Such thoughts gave me chills  it's me who needs to be careful here in the first place." # game/scenario.rpy:1869 translate polish day1_5802aa2b: # th "%>BO, A 4@C3>9 AB>@>=K, 70G5< >=8 <=5..." th "On the other hand why would I need them..." # game/scenario.rpy:1879 translate polish day1_0eb5a1f8: # ">GL E>BL 8 1K;0 BQ<=>9, => A>2A5< =5 B8E>9  >B>2AN4C 4>=>A8;>AL AB@5:>B0=85 A25@G:>2, ?5=85 =>G=KE ?B8F, H5;5AB 45@52L52." "The night, though dark, wasn't silent at all  one could hear chirping crickets, the songs of the night birds and rustling trees from everywhere." # game/scenario.rpy:1880 translate polish day1_ee63d9fd: # "=570?=> >G5=L 70E>B5;>AL ?>A;54>20BL A>25BC !;028 8 ?>A:>@55 ?>9B8 : 4><8:C 2>60B>9." "A sudden desire to follow Slavya's advice and go to the camp leader s cabin appeared." # game/scenario.rpy:1888 translate polish day1_b358634e: # "5 7=0N ?>G5<C, => 284 =58725AB=>3> 1@>=7>2>3> AB@>8B5;O :><<C=87<0 =0AB@0820; <5=O =0 A>7840B5;L=K9 ;04." "I don't know why but the sight of the unknown bronze builder of communism put me in a constructive mood." # game/scenario.rpy:1889 translate polish day1_e66f685d: # "/ ?@8A5; =0 ;02>G:C 8 =0G0; ?@>:@CG820BL 2 3>;>25 A>1KB8O <8=C2H53> 4=O.{w} -B8< <>Q A>7840=85 8 >3@0=8G8;>AL." "I sat on the bench and started to recall everything that happened today.{w} That was all my constructive mood could offer." # game/scenario.rpy:1890 translate polish day1_2719b81b: # ""CB 1K;> :C40 A25B;55, G5< C AB>;>2>9, 40 8 87@54:0 <8<> ?@>1530;8 70?>7402H85 ?8>=5@K, B0: GB> >A>1>3> AB@0E0 MB> <5AB> C <5=O =5 2K7K20;>." "Here was much brighter than near the canteen, and tardy pioneers were running by, so this place didn't seem scary at all." # game/scenario.rpy:1891 translate polish day1_2dc0eb74: # th "2B>1CA, ;035@L, 452>G:8& " th "Bus, summer camp, girls& " # game/scenario.rpy:1892 translate polish day1_3aff8100: # "/ B0: CAB0; >B 2A53> =>2>3> 8 =5?>=OB=>3>, GB> =5 <>3 ?@84C<0BL @>2=K< AGQB>< =8 548=>3> >1JOA=5=8O 2A5<C ?@>8AE>4OI5<C." "I was so tired from everything new and strange that I could not come up with a single explanation for what was going on." # game/scenario.rpy:1893 translate polish day1_4caea1ce: # " O4>< ?>A;KH0;AO B8E89 H>@>E." "I heard a barely noticeable rustle nearby." # game/scenario.rpy:1894 translate polish day1_f2d26be1: # "/ 274@>3=C; 8 ?>A<>B@5; 2 BC AB>@>=C." "I shivered and looked in that direction." # game/scenario.rpy:1895 translate polish day1_6993b49f: # th "52>G:0.{w} '8B05B :=83C." th "A girl.{w} Reading a book." # game/scenario.rpy:1900 translate polish day1_2807e1fc: # th "5=0." th "Lena." # game/scenario.rpy:1901 translate polish day1_1bdc01a9: # "/ @5H8; ?>4>9B8 8 ?>3>2>@8BL." "I decided to move closer and talk." # game/scenario.rpy:1902 translate polish day1_7ccf917f: # "=0 548=AB25==0O 87 =>2KE 7=0:><KE, A :5< <=5 =5 C40;>AL A53>4=O ?5@5:8=CBLAO 8 ?0@>9 A;>2." "She was the only new person I had met here without exchanging even a few words." # game/scenario.rpy:1904 translate polish day1_7b241855: # me "@825B, G53> G8B05HL?" me "Hi, what are you reading?" # game/scenario.rpy:1906 translate polish day1_ac772bf2: # "5=0 >B C482;5=8O 06 ?>4?@K3=C;0 =0 ;02>G:5." "Lena was so surprised that she even jumped." # game/scenario.rpy:1907 translate polish day1_ea263cee: # me "728=8, =5 E>B5; B51O =0?C30BL!" me "Sorry, didn't mean to scare you!" # game/scenario.rpy:1909 translate polish day1_62592cb0: # un "8G53>& " un "Never mind..." # game/scenario.rpy:1910 translate polish day1_ad42b83a: # "=0 ?>:@0A=5;0 8 A=>20 CAB028;0AL 2 :=86:C." "She blushed and stared at the book again." # game/scenario.rpy:1911 translate polish day1_c43d3dfb: # me ""0: GB> G8B05HL?" me "So what are you reading?" # game/scenario.rpy:1912 translate polish day1_f3297c42: # "0 >1;>6:5 1K;> =0?8A0=>  #=5AQ==K5 25B@><." "On the cover was written 'Gone with the Wind'." # game/scenario.rpy:1919 translate polish day1_53009119: # me "%>@>H0O :=86:0& " me "A good book& " # game/scenario.rpy:1920 translate polish day1_626232a6: # un "!?0A81>." un "Thanks." # game/scenario.rpy:1925 translate polish day1_87f26837: # th "@0240, O =5 G8B0;, => 59, :065BAO, B0:0O ;8B5@0BC@0 2?>;=5 ?>4E>48B." th "Honestly speaking, I haven't read it but I think that such literature suits her very well." # game/scenario.rpy:1926 translate polish day1_21b3e47f: # "5=0, ?>E>65, =5 A>18@0;0AL ?@>4>;60BL @073>2>@." "Lena didn't seem to be interested in continuing the conversation." # game/scenario.rpy:1927 translate polish day1_f85b2b40: # me "C, 5A;8 O B515 <5H0N..." me "Well, if I'm bothering you..." # game/scenario.rpy:1929 translate polish day1_049b021f: # un "5B." un "No." # game/scenario.rpy:1930 translate polish day1_62091b7c: # "5 >B@K20O 273;O4 >B :=86:8, A:070;0 >=0." "She answered while still looking at the book." # game/scenario.rpy:1931 translate polish day1_13ee5d36: # me ">6=> O B>340 ?>A86C A B>1>9 =5<=>3>?" me "Can I sit beside you for a while?" # game/scenario.rpy:1933 translate polish day1_41cfffd5: # un "0G5<?" un "Why?" # game/scenario.rpy:1934 translate polish day1_e92b6e6e: # th " 254L 8 ?@0240  70G5<?.." th "And really, why...?" # game/scenario.rpy:1935 translate polish day1_a0c74c5a: # "025@=>5, ?@>AB> ?>B><C GB> >G5=L CAB0; 8 2 :><?0=88 A :5<-B> ;CGH5, G5< >4=><C." "Maybe just because I was very tired and having company is better than being alone." # game/scenario.rpy:1936 translate polish day1_bf12dc37: # " <>65B 1KBL, ?>;CG8BAO >B =5Q GB>-B> C7=0BL." "And maybe I wanted try to find something out from her." # game/scenario.rpy:1938 translate polish day1_0864712b: # "/ 2=8<0B5;L=> >A<>B@5; 5=C." "I carefully examined Lena." # game/scenario.rpy:1939 translate polish day1_07aeaaac: # th "%>BO =5B, 2@O4 ;8..." th "But no, I doubt that..." # game/scenario.rpy:1940 translate polish day1_3102ef10: # me "C, ?@>AB> B0:, =5 7=0N...  GB>, =5;L7O?" me "Well, I don't know... I'm not allowed to?" # game/scenario.rpy:1941 translate polish day1_3b683375: # un ">6=>..." un "Feel free..." # game/scenario.rpy:1942 translate polish day1_d783747c: # me "> 5A;8 O <5H0N..." me "But if I'm bothering you..." # game/scenario.rpy:1943 translate polish day1_ab09f879: # un "5B, =5 <5H05HL." un "No, you're not." # game/scenario.rpy:1944 translate polish day1_858edfda: # me "0 =5B, O <>3C 8 C9B8..." me "I can leave, just say..." # game/scenario.rpy:1945 translate polish day1_0d42a600: # un "AQ 2 ?>@O4:5." un "Everything s alright." # game/scenario.rpy:1946 translate polish day1_f517812c: # me "C, @07 B0:..." me "Ok then..." # game/scenario.rpy:1947 translate polish day1_98f71c0d: # "/ 0::C@0B=> A5; =0 :@09 ;02>G:8." "I sat on the end of the bench carefully." # game/scenario.rpy:1948 translate polish day1_0fcded02: # ">A;5 B0:>3> >682;Q==>3> @073>2>@0 <=5 <5=LH5 2A53> E>B5;>AL =0E>48BLAO 745AL, => 2AB0BL 8 C9B8 1K;> :0:-B> =5C4>1=>." "After such an intense talk, staying here was the last thing I wanted, but it wouldn't be nice to just stand up and leave." # game/scenario.rpy:1949 translate polish day1_61ec364d: # me "5E>@>H> ?>;CG8;>AL..." me "That didn t really go well, huh?" # game/scenario.rpy:1950 translate polish day1_cf8bd28b: # "5=0 =8G53> =5 >B25B8;0." "Lena hasn't answered anything." # game/scenario.rpy:1951 translate polish day1_8caec5df: # ">E>65, O 2KAB028; A51O 4C@0:><." "It seems I made a fool out of myself." # game/scenario.rpy:1952 translate polish day1_60dd740c: # "C4L =0 5Q <5AB5, 4>?CAB8<, #;LO=:0, =025@=O:0 1K <5=O 70A<5O;0." "I bet if Ulyana was here she'd have a good laugh at me." # game/scenario.rpy:1953 translate polish day1_e1927099: # me " B515 745AL =@028BAO?" me "Do you enjoy being here?" # game/scenario.rpy:1954 translate polish day1_610b2212: # "/ 2A?><=8; 2>?@>A !;028 8 @5H8;, GB> >= :0: =5;L7O ;CGH5 ?>4>94QB 4;O =0G0;0 @073>2>@0." "I recalled the Slavya's question and thought it would be a good start for a conversation." # game/scenario.rpy:1956 translate polish day1_f1be5fed: # un "0." un "Yes." # game/scenario.rpy:1957 translate polish day1_783cf09d: # "=0 5;5 70<5B=> C;K1=C;0AL." "She smiled slightly." # game/scenario.rpy:1958 translate polish day1_23729c98: # me " <=5, =025@=>5, =@028BAO..." me "I guess I like it too..." # game/scenario.rpy:1960 translate polish day1_b5a17bee: # "5=0 O2=> =5 >G5=L >1I8B5;L=0 8 2@O4 ;8 2 A>AB>O=88 ?>445@60BL =5?@8=C64Q==CN 15A54C =8 > GQ<, :0: !;02O." "Lena definitely isn't very sociable and probably can't carry on a meaningless conversation as easily as Slavya." # game/scenario.rpy:1961 translate polish day1_141ec821: # "> 2AQ 65 1K;> 2 =59 B>, GB> ?@82;5:0;> 2=8<0=85." "But there was something about her that attracted attention." # game/scenario.rpy:1962 translate polish day1_f8e0c3e7: # "8<>;QB=>5 2845=85, :0: >B1;5A: =0 >G:0E 4>64;82K< >A5==8< 25G5@><, :>B>@K9 70AB02;O5B >15@=CBLAO 8 4>;3> 2A<0B@820BLAO 2 B5<=>BC, 2K8A:820BL B0< =5GB>, <5;L:=C2H55 =0 :@0N ?>;O 7@5=8O." "Like a momentary glimpse of a reflection in the glass on a rainy autumn evening, which makes you turn around and stare into darkness searching for something that you saw out of the corner of your eye." # game/scenario.rpy:1963 translate polish day1_04705c56: # ">=5G=>, BK =5 CA?5; @0AA<>B@5BL, =5 CA?5; ?>=OBL, => ?>G5<C-B> >=> ?>:070;>AL B0:8< <0=OI8<..." "Of course you weren t able to distinguish or understand what it was but it still felt so tempting..." # game/scenario.rpy:1964 translate polish day1_9ee89722: # "5=0 ?@>4>;60;0 G8B0BL :=83C, =5 >1@0I0O =0 <5=O =8:0:>3> 2=8<0=8O." "Lena was still reading the book without paying any attention to my presence." # game/scenario.rpy:1965 translate polish day1_62582949: # "5 2>7=8:0;> =8 <0;59H53> 65;0=8O @0AA?@0H820BL 5Q > ?@>8AE>4OI5< 2 ;035@5, >1 MB>< <8@5 2>>1I5." "And I had no intention of asking her anything about this camp or this world in general." # game/scenario.rpy:1966 translate polish day1_a1e73db2: # me "@0A820O =>GL..." me "Beautiful night..." # game/scenario.rpy:1967 translate polish day1_5ef3d7d4: # un "0..." un "Yes..." # game/scenario.rpy:1968 translate polish day1_76d86f28: # th " :0: 2>>1I5 702O70BL A =59 @073>2>@?" th "How in a world would you start a conversation with her?" # game/scenario.rpy:1970 translate polish day1_69ef7bda: # un ">74=> C65, <=5 ?>@0& " un "It's late, I have to go& " # game/scenario.rpy:1971 translate polish day1_45544479: # me "0, ?>74=>20B>& " me "Yes, it's quite late& " # game/scenario.rpy:1972 translate polish day1_2629037f: # un "!?>:>9=>9 =>G8." un "Good night." # game/scenario.rpy:1973 translate polish day1_fab13f1e: # me "!?>:>9=>9& " me "Night& " # game/scenario.rpy:1975 translate polish day1_e5d71cd0: # "'B>-B> 2 MB>9 452>G:5 <=5 :070;>AL AB@0==K<." "There was something strange about this girl." # game/scenario.rpy:1976 translate polish day1_482011b5: # th "@>45 1K 2?>;=5 B8?8G=K9 >1@07 70AB5=G82>9, A:@><=>9 ?8>=5@:8, =>& " th "At first glance she is a typically shy and modest pioneer girl, but& " # game/scenario.rpy:1977 translate polish day1_f85d5b0d: # "0304:0 5=K 70=O;0 A2>Q <5AB> 2 <0AA82=>< A?8A:5 70304>: MB>3> ;035@O, :>B>@K9 O 2Q; C A51O 3>;>25." "The mystery of Lena took its own place in the massive list of mysteries about this camp which I had started to put together in my head." # game/scenario.rpy:1980 translate polish day1_a20cefa7_16: # "..." "..." # game/scenario.rpy:1986 translate polish day1_047c6176: # th "5;> 1K;> 25G5@><, 45;0BL 1K;> =5G53>& " th "A lazy evening, there s nothing like a good time with nothing to do& " # game/scenario.rpy:1990 translate polish day1_8b243a91: # "/ =0?@028;AO : 4><8:C ;L38 <8B@852=K." "I headed towards Olga Dmitrievna s cabin." # game/scenario.rpy:1998 translate polish day1_76db5439: # " >:=5 3>@5; A25B." "The light in the house was on." # game/scenario.rpy:2013 translate polish day1_01c690bf: # mt "@825B, !5<Q=!{w} 'B>-B> BK 4>;3>!" mt "Hello, Semyon!{w} You're quite late!" # game/scenario.rpy:2014 translate polish day1_ccd4c421: # me "0& {w} C;O;, A ;035@5< 7=0:><8;AO." me "Yeah& {w} I went for a walk to look around the camp." # game/scenario.rpy:2015 translate polish day1_6e6b09c8: # mt "04=>.{w} !?0BL 1C45HL 745AL." mt "Alright.{w} You will be sleeping here." # game/scenario.rpy:2016 translate polish day1_d0ba333c: # "=0 C:070;0 =0 >4=C 87 :@>20B59." "She pointed her finger at one of the beds." # game/scenario.rpy:2017 translate polish day1_54ddf89e: # me "45AL?.." me "Right here...?" # game/scenario.rpy:2018 translate polish day1_07acf34e: # "/ =5A:>;L:> C4828;AO." "I was a bit surprised." # game/scenario.rpy:2020 translate polish day1_0cc846e0: # mt "C 40, 0 GB> B0:>3>?{w} AQ @02=> 4@C38E A2>1>4=KE <5AB =5B." mt "Yeah, is something wrong?{w} We are out of free cabins anyway." # game/scenario.rpy:2022 translate polish day1_e5c2c901: # ">60B0O C;K1=C;0AL, 1>;LH5 87 256;82>AB8, :0: <=5 ?>:070;>AL." "The camp leader smiled, but I rather think it was just out of politeness." # game/scenario.rpy:2023 translate polish day1_e6f03e6e: # mt ""K 65 E>G5HL AB0BL ?>@O4>G=K< ?8>=5@><?" mt "You do want to be a decent pioneer, don't you?" # game/scenario.rpy:2024 translate polish day1_6d7c696f: # "=0 0:F5=B8@>20;0 2=8<0=85 =0 A;>25 ?>@O4>G=K<." "There was a clear emphasis on the word 'decent'." # game/scenario.rpy:2025 translate polish day1_fa9f2c55: # me "0& >=5G=>& " me "Yep... Sure..." # game/scenario.rpy:2026 translate polish day1_c2a35634: # "0 <3=>25=85 O 704C<0;AO." "I was lost in thought for a moment." # game/scenario.rpy:2027 translate polish day1_8edc3e00: # me "> BK-B> =5 ?@>B82?" me "Don t ya mind it mademoiselle?" # game/scenario.rpy:2029 translate polish day1_d642ee60: # "=0 :0:-B> AB@0==> ?>A<>B@5;0 =0 <5=O.{w}  5Q 273;O45 A<5H0;8AL C482;5=85 8 GB>-B> 2@>45 >184K." "She looked at me oddly.{w} With surprise and some offense in her eyes." # game/scenario.rpy:2031 translate polish day1_a63ad949: # mt "8>=5@ 4>;65= C2060BL AB0@H8E!" mt "A pioneer should respect their elders!" # game/scenario.rpy:2032 translate polish day1_8492f5e5: # "@>7=> A:070;0 ;L30 <8B@852=0." " Olga Dmitrievna said strictly." # game/scenario.rpy:2033 translate polish day1_4adb9df1: # me ">;65=, :>=5G=>, :B> 65 A?>@8B& " me "Of course he should, no one argues with that& " # game/scenario.rpy:2034 translate polish day1_343b3a4f: # "@>;5?5B0; O 2 >B25B, =5 ?>=8<0O, GB> 65 =5 B0:." "I blathered, not realising what was wrong." # game/scenario.rpy:2035 translate polish day1_1c5c9771: # mt ";8 BK?.." mt "Shouldn't you also...?" # game/scenario.rpy:2037 translate polish day1_8fb93608: # "=0 ?@8AB0;L=> ?>A<>B@5;0 =0 <5=O." "She stared at me." # game/scenario.rpy:2038 translate polish day1_4b041b53: # "B B0:>3> 273;O40, @0A?;028;AO 1K 8 <8D@8;, 2K:>20==K9 2 A0<KE 3;C1>:8E ?>475<5;LOE ;CGH8<8 <0AB5@0<8 3=><>2." "Under such a gaze even mithril forged by the best dwarf masters from the deepest dungeons would melt." # game/scenario.rpy:2039 translate polish day1_8e8da635: # me "'B> O?{w} 0 GB> =5 B0:-B>?" me "Should I what?{w} What's up, toots?" # game/scenario.rpy:2040 translate polish day1_50297304: # "B >184K 8 =5?>=8<0=8O O ?5@5HQ; =0 B>= 2KH5." "Annoyance and a lack of understanding made me raise my voice." # game/scenario.rpy:2041 translate polish day1_20f9f9be: # mt "7@>A;KE =04> =07K20BL =0 K!" mt "You must address adults appropriately!" # game/scenario.rpy:2042 translate polish day1_0bdad8e7: # th "5B, :>=5G=>, 2 MB>< ;035@5 <=>3> AB@0==>3>& {w} > MB0 452CH:0 2 ;CGH5< A;CG05 =0 ?0@C ;5B <5=O AB0@H5..." th "Yes, of course there are a lot of strange things here& {w} But this girl is just a couple years older than me..." # game/scenario.rpy:2043 translate polish day1_d2336ee2: # th " 2>7<>6=>, 8 <;04H5 4065..." th "Or maybe even younger..." # game/scenario.rpy:2044 translate polish day1_c447246d: # "> O @5H8; =5 A?>@8BL  E>BL 5IQ ?0@C <8=CB =0704 O7K: 1K =5 ?>25@=C;AO =0720BL 2>60BCN >A>15==> 27@>A;>9, =04> ?@87=0BL, GB> :@CBK< E0@0:B5@>< 5Q ?@8@>40 =5 >145;8;0." "But I decided not to argue  while just a few minutes ago I would never have called her an adult, I have to admit that she was also given a strong character." # game/scenario.rpy:2045 translate polish day1_6a31f527: # "0 8 A ;N1K< E0@0:B5@>< 2 <>Q< ?>;>65=88 A?>@8BL =5 ?@8AB0;>." "And in any case I wasn't in a position to argue." # game/scenario.rpy:2046 translate polish day1_28205106: # me "0: A:065B5& " me "As you say& ma'am." # game/scenario.rpy:2047 translate polish day1_9fde8ff9: # "@><O<;8; O." "I mumbled." # game/scenario.rpy:2049 translate polish day1_c0fad5bd: # mt ""0:-B> ;CGH5!{w} >B B0: 8 4>;65= 25AB8 A51O ?>@O4>G=K9 ?8>=5@!" mt "That's much better!{w} That is how a decent pioneer should conduct himself!" # game/scenario.rpy:2050 translate polish day1_fc0afa91: # mt " B5?5@L A?0BL!" mt "And now it's time to sleep!" # game/scenario.rpy:2051 translate polish day1_cee3bfd9: # "> ?@0245 3>2>@O, O =5 E>B5; AB0=>28BLAO =8 ?>@O4>G=K<, =8 15A?>@O4>G=K< ?8>=5@><.{w} 8 4065 AB>E0AB8G5A:8<..." "Honestly speaking, I was going to become neither a decent nor an indecent pioneer." # game/scenario.rpy:2052 translate polish day1_06cf444d: # "0 8 2>>1I5 ?8>=5@>< AB0=>28BLAO 5IQ 2G5@0 2 <>8 ?;0=K =8:0: =5 2E>48;>." "Just yesterday I wasn't going to become a pioneer at all..." # game/scenario.rpy:2053 translate polish day1_e62f6767: # th "> 0 :0:>9 C <5=O 2K1>@?" th "But do I have choice now?" # game/scenario.rpy:2054 translate polish day1_a3857c58: # "5 E>G5HL  70AB028<  :065BAO, 8<5==> MB8< 45287>< ?;0=8@>20;0 @C:>2>4AB2>20BLAO ;L30 <8B@852=0." "'If you don't want to, we'll have to make you'  this is the motto Olga Dmitrievna was probably going to use." # game/scenario.rpy:2063 translate polish day1_fe66fa24: # "/ ;Q3, 70:@K; 3;070 8 B>;L:> B>340 ?>=O;, GB> 70 25AL 45=L A<5@B5;L=> CAB0;." "I climbed onto the bed and closed my eyes only to realise how tired I was after today." # game/scenario.rpy:2067 translate polish day1_80860151: # " 3>;>25 GB>-B> C60A=> ABCG0;>, :0: 1C4B> C 8728;8= =0G0;0AL =>G=0O A<5=0." "Something hammered in my head awfully, as if my brains had started a night shift." # game/scenario.rpy:2068 translate polish day1_af68a167: # "4=0:> >=8, ?>E>65, 1>;LH5 1K;8 =0AB@>5=K =0 2K?CA: AB0;5?@>:0B0, G5< =0 @01>BC A B>=:>9 M;5:B@>=8:>9." "And they seemed to be aimed more at rolling steel than working on something more sensitive." # game/scenario.rpy:2077 translate polish day1_95ae7d8f: # "5@54 3;070<8 ?@>;5B0; 02B>1CA..." "The bus flew through my mind..." # game/scenario.rpy:2086 translate polish day1_de155e12: # ";>I04L 8 ?0<OB=8:..." "And the square with the monument..." # game/scenario.rpy:2096 translate polish day1_4d51c966: # "!B>;>20O, ?>;=0O ?8>=5@>2...{w}  5E84=>5 ;8F> #;LO=:8." "The canteen, full of pioneers...{w} And the malicious face of Ulyana." # game/scenario.rpy:2106 translate polish day1_169054b7: # "!;02O..." "Slavya..." # game/scenario.rpy:2115 translate polish day1_06f01a7c: # "5=0..." "Lena..." # game/scenario.rpy:2125 translate polish day1_753d87f9: # " 4065 2>A?><8=0=8O >1 ;8A5 =5 2K720;8 :0:8E-B> >G5=L C6 >B@8F0B5;L=KE M<>F89." "And even recalling Alisa didn t give me too much of a negative feeling." # game/scenario.rpy:2134 translate polish day1_1de79ea9: # th " GB>, 5A;8 O 745AL =04>;3>?.." th "What if I'm here for good...?" b &    H J  Z\BDv8DgdFDF~,.02dfhXZjJgdFJRTRVX" $ V    R!T!gdFT!!!!L"""&#f#h##r$t$$$$l% & &>&~&&H'( (<(|(~()~)gdF~)))))H****++@++++,,,,,-Z-\--..6.v.x..gdF.`/b/////00:0z0|0"1111"2$2233344444,5l5n5gdFN0Z01233@5L5:6F6x77,;8;==>>@@A(ABBpC|CFDRDE&EF$FGGnIzIJJLLN&NO*OnPzPlRxRSSJUVUUUWWYYZZ@]L]._:_``Xbdb~eefgrgxhh(j4jfkrkmmnnooRq^qjrvrbsnsttDwhnhFOJQJ^JhFOJQJ^J\n5555&6f6h660727d77749::;X;Z;4<>=@=r===>\>^>>>gdF>>8????0@2@x@@@AHAJAAhBjBBBBC(C*C\CCCCCD2DgdF2DrDtDDDDEFEHEEEEFDFFFFdGfGGGGH&I(IZIII JJJgdFJJKKKRLTLLLLS@S`@`r```gdF`ZabbDbbbc6e8ejeeeTfg gRgggg0h2hdhhh4iiijTjgdFTjVjjk kRkkk,llll:mqgdF>q~qqq"r$rVrrrrssNssssVtXttttuvv0wpwrwTxTyVygdFDwPwyy2{>{||}}~~"ʀրʁBN*6.:T`dpBN*6Zf,8̘ؗ6B".zڧ4@bnʯ֯~hnhFOJQJ^JhFOJQJ^J\VyyyyNzzz{^{`{{P|R||||}\}^}}}} ~d~f~~~~XgdFBDd*vx fhڂ܂Pƒ46gdF.npVX&(Z\ @gdF̊Pċ.npΌNPčFЎ@VgdFVXbd֓ؓFXZΕXZ̖Ζ2ėgdFė8xzF$&l$&TVȜʜhjgdFjܝޝl"bdڟܟNPڡ\ "8gdF8:l24fƧ `bʩNXgdFXNP¬Ĭln6 BDv68jgdFlFHzv<>pvFHz2`bԺgdFʹֹBN".(2>*6&HT". 6BVbv*xDP(4*6jv& 8DJVLXhnhFOJQJ^JhFOJQJ^J\Ժֺ.npڽܽNPԾ־HJ,^`gdFVX>@FH<>4tvnpgdFpZNP8:"hj  0bgdFbdXZdBz|8gdF.0b JLlRTgdF6hjRTh02d0prTgdFTVVX"$Vp RgdFLNfz|VX@BHJ|gdF$df6vx\^8xz>@gdFVbdp.:Zfz ,        x  :F&\h6B*8D  " "F#R# $$%%%%'*'B(N(4*@*,+8+&,2,H-T-..0/ gdF> @ r   H!!!!,"."""#2#r#t#####6$8$~$$$$2%4%X%gdFX%t%v%%%%J&&& 'J'L''''.(n(p(())) *`*b****+X+Z+gdFZ++++,R,T,,--4-t-v-----..0..../\/^/////<0gdF<0>006181j111 2~2222223|3~33334$4&4X4444X5Z55gdF2233l4x45566778899::4<@<=$=???@,A8ABB"D.DEEFGRGHHIIJJrK~KLLMMPPQQRRT UtVVWWXXYYZZ[[]]__n`z`&a2accfdrdBeNe$f0fJgVghh*i6ij jjhnhFOJQJ^JhFOJQJ^J\5556B6D6v6667N7P77778F8H8z888999999.:f:h:gdFh::::X;;; <`<b<<<<=D=F==>>>?x????(@*@@@gdF@@AXAZAAdBfBBBB`CCCDNDPDDfEhEEEEvFFG2GrGtGGgdFG|H~HHHH@IIIIJJ6J\J^JJJJK*K,K^KKKKlLnLLLLgdFL$MpMrMMMMOTPVPPPPQzQ|QQQQJRRRRSSSTTT*UgdF*U,UU,V.V`VVVVJWLW~WWW*XXXXYY"YVYXYYYYZ^Z`ZZgdFZZZ [R[T[[[[<\\\\0]2]]^^^<_>__&`(`Z``````gdF`aRaTa&bbbb>c@ccd dRdddddd.enepeeeefPfRffggdFgg6gzg|ggggg2h4hhhhiViXi~iiii,j.jNjhjjjjjjjgdFjj`klkdlplmmnnooqqrrssttuupv|vxxyy{{}}&.: r~&nz6B(4 JVBNƚҚЛܛʞ֞\htBNfrBNhnhFOJQJ^JhFOJQJ^J\jkkLkkkkllPlllmmmmnnJnnnno o@olonoooogdFopXqZqqqqrbrdrrrrsNsPssss2ttttuu*,^<҉ԉFH&(ZXŽΌbgdF"bdҎFHz fhڐܐZTV|’Ē68pgdFp֓6vx.np̗`bԙ֙(~gdF>PМ2LN zHgdFRTơȡhj,.`<.npĥ RgdFR.npާ>@r <|~NPªĪH̫ΫgdFP\ ^jXd".ht" 8D>JBN   ,84@&2tLX dpp| ,bnFRBN(xzr~~^hnhFOJQJ^JhFOJQJ^J\Ϋ@B:<nTJ:DڲܲNP gdF "TζжBD,.$dfTVXʽ̽gdF*jl.nprpr2 f8:gdF:@BdD  8~gdF^68XZ"$ `bgdFRT,.`8xz8:gdFP(*\ LNNHJ|gdF2rt.np"HJ02d24fgdF*,^ pr:<n68jJgdF^j`lHT&@LfrdpZf  NZT`p|$0(4 ,(           (R^HTv"frT`  !!"hnhFOJQJ^JhFOJQJ^J\L4tvFH,lnjjlgdF$xz0z|B RPgdFPRF68*,|46gdF:z|tvn @R(*\6PR$gdFTV:<^~V LNHJgdF2 4 j      6 V X    6       J L ~   gdF 02J^`8HJ  >~4tgdFtv.0b|~DlBDlgdFN R 46 @d f gdFf     !:!B>N@Z@AABB(E4EGGHHJJKLMMNNHOTOOPQQRRhFhnhFOJQJ^JhFOJQJ^JEZ&\&&&&"'n'p'''':(((()))))&*f*h****+F+H++gdF+++,B,D,0-. .<.|.~..&/(/Z///000011X1111,2.2gdF.23 4 4>4~44455H55562848f88849999::H:::::gdF:: ;B;D;v;;;N<<<,=l=n====">b>d>T?@@:@z@|@AAAAgdFABB`BBBBCCCDDETEVEFFFF.G0GGHHHHHIJJgdFJJKKhKKKK(L*LfLLLL.M0MMHNJN|NNNNOO4OtOvOOOgdFOOO&P(PPtQvQQQQ>RRRgdF 21h:pNG. A!"#$% j 666666666vvvvvvvvv666666>6666666666666666666666666666666666666666666666666hH6666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666662 0@P`p2( 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p8XV~ OJPJQJ_HmHnHsHtHP`P FNormal$da$CJ_HaJmHsHtH DA D Default Paragraph FontRiR 0 Table Normal4 l4a (k ( 0No List JZ`J F0 Plain Text dCJOJQJaJF/F F0Plain Text CharCJOJQJaJPK![Content_Types].xmlj0Eжr(΢Iw},-j4 wP-t#bΙ{UTU^hd}㨫)*1P' ^W0)T9<l#$yi};~@(Hu* Dנz/0ǰ $ X3aZ,D0j~3߶b~i>3\`?/[G\!-Rk.sԻ..a濭?PK!֧6 _rels/.relsj0 }Q%v/C/}(h"O = C?hv=Ʌ%[xp{۵_Pѣ<1H0ORBdJE4b$q_6LR7`0̞O,En7Lib/SeеPK!kytheme/theme/themeManager.xml M @}w7c(EbˮCAǠҟ7՛K Y, e.|,H,lxɴIsQ}#Ր ֵ+!,^$j=GW)E+& 8PK!Ptheme/theme/theme1.xmlYOo6w toc'vuر-MniP@I}úama[إ4:lЯGRX^6؊>$ !)O^rC$y@/yH*񄴽)޵߻UDb`}"qۋJחX^)I`nEp)liV[]1M<OP6r=zgbIguSebORD۫qu gZo~ٺlAplxpT0+[}`jzAV2Fi@qv֬5\|ʜ̭NleXdsjcs7f W+Ն7`g ȘJj|h(KD- dXiJ؇(x$( :;˹! I_TS 1?E??ZBΪmU/?~xY'y5g&΋/ɋ>GMGeD3Vq%'#q$8K)fw9:ĵ x}rxwr:\TZaG*y8IjbRc|XŻǿI u3KGnD1NIBs RuK>V.EL+M2#'fi ~V vl{u8zH *:(W☕ ~JTe\O*tHGHY}KNP*ݾ˦TѼ9/#A7qZ$*c?qUnwN%Oi4 =3ڗP 1Pm \\9Mؓ2aD];Yt\[x]}Wr|]g- eW )6-rCSj id DЇAΜIqbJ#x꺃 6k#ASh&ʌt(Q%p%m&]caSl=X\P1Mh9MVdDAaVB[݈fJíP|8 քAV^f Hn- "d>znNJ ة>b&2vKyϼD:,AGm\nziÙ.uχYC6OMf3or$5NHT[XF64T,ќM0E)`#5XY`פ;%1U٥m;R>QD DcpU'&LE/pm%]8firS4d 7y\`JnίI R3U~7+׸#m qBiDi*L69mY&iHE=(K&N!V.KeLDĕ{D vEꦚdeNƟe(MN9ߜR6&3(a/DUz<{ˊYȳV)9Z[4^n5!J?Q3eBoCM m<.vpIYfZY_p[=al-Y}Nc͙ŋ4vfavl'SA8|*u{-ߟ0%M07%<ҍPK! ѐ'theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsM 0wooӺ&݈Э5 6?$Q ,.aic21h:qm@RN;d`o7gK(M&$R(.1r'JЊT8V"AȻHu}|$b{P8g/]QAsم(#L[PK-![Content_Types].xmlPK-!֧6 +_rels/.relsPK-!kytheme/theme/themeManager.xmlPK-!Ptheme/theme/theme1.xmlPK-! ѐ' theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsPK] M|G`),{j2DJ$RvX`Tj>qVyVėj8XԺpbTN > X%Z+<05h:@GL*UZ`gjou}ʆpRΫ :P tf Z&+.2:AJOR,-./012345789:;<=>?@BCDEFGHIJLMNOPQRSTUWXYZ[\]^_abcdefghijlmnopqrstvwxyz{|}~   8@0(  B S  ?MMMMNGYZcWF SMM@MMiMM  dddddd d!d"d#d%d&d'd)d*d+d,d-d.m/m1m2m4m6m7m8m9m;m<m>mCmEmFmGmHmImKmLmMmOmQmTmUmVmWmXmZm[m^m_m`mcmdmemgmimkmlmmmnmpmqmrmsmtmumvmwm{|}~ȀȁȂȄȆȊȋȌȍȓȕȖșȜȝȞȟȠȡȢȣȤȥȦȨȩȪȭȯȰȲȳȴȵȶȷȹȻȼȽȾȿ      !"#$%&'Mxx xxxxxxx"x$x(x*x,x.x0x2x4xl@x8x:x<x@xDxHxJxLxNxRxTxVxZx\x^x`xbx@xfxjxlxpxtxvxxxzx~xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxx x xxxxx x"x.x2x4x:x@xBxDxFxHxJxLxNxPxRxTxXxZx\xbxfxhxlxnxpxrxtxvxzx~xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x"x$x&x*x,x2x4x6x8x:x<x>x@xBxFxHxJxLxNxPxRxTxUnknownG*Ax Times New Roman5Symbol3. *Cx Arial?= *Cx Courier New7.@Calibri9=@ ConsolasA$BCambria Math"144&T_,5&T_,5!0KK2HP $PF2!xxFortekFortekOh+'0 px   Fortek Normal.dotmFortek1Microsoft Office Word@F#@PB~@~_&T՜.+,0 hp|  5,K  Title  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~     !"#$%&'()+,-./013456789BRoot Entry F~DData  1Table)WordDocument4SummaryInformation(*DocumentSummaryInformation82CompObjy  F'Microsoft Office Word 97-2003 Document MSWordDocWord.Document.89q